Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie van verzekeringen die geen zittingen houdt " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van deze gedragscode wordt onder „beroepsactiviteit” verstaan elke beroepsactiviteit, al dan niet tegen beloning, anders dan een onbezoldigde activiteit die geen verband houdt met de activiteiten van de Europese Unie en die geen aanleiding geeft tot lobbyen of belangenbehartiging bij de Commissie en haar diensten, zoals:

Aux fins du présent code, il faut entendre par «activité professionnelle» toute activité professionnelle, rémunérée ou non, autre que toute activité non rémunérée n’ayant aucun lien avec les activités de l’Union européenne et qui ne donne pas lieu à des activités de lobbying ou de représentation d’intérêts à l’égard de la Commission et de ses services comme:


31. Met het oog op de opheffing van de personencontroles aan de binnengrenzen en in afwachting van de evaluatie van de toepassing van het acquis dat geen verband houdt met het Schengeninformatiesysteem (SIS II) in de nieuwe lidstaten, die voor 2006 is gepland, heeft de Commissie, zoals gepland, een voorstel betreffende de SIS-II-rechtsinstrumenten ingediend.

31. Dans la perspective de la suppression des contrôles des personnes aux frontières intérieures, et dans l’attente de l’évaluation de la mise en œuvre de l’acquis non lié aux systèmes d’information Schengen (SIS II) dans les nouveaux États membres, prévue pour 2006, la Commission a présenté, conformément au calendrier prévu, une proposition relative aux instruments juridiques relevant de SIS II.


Voor we hier in detail op ingaan, moet er ook op worden gewezen dat de Europese Commissie in haar scorebord geen rekening houdt met de inbreuken wegens het niet meedelen van de omzetting van de richtlijnen, noch met de dossiers die niet onder de interne markt vallen.

Avant d'entrer dans les détails, il faut également préciser que dans son tableau d'affichage, la Commission européenne ne tient pas compte des infractions pour non-communication de la transposition des directives et des dossiers qui ne relèvent pas du marché intérieur.


Voor we hier in detail op ingaan, moet er ook op worden gewezen dat de Europese Commissie in haar scorebord geen rekening houdt met de inbreuken wegens het niet meedelen van de omzetting van de richtlijnen, noch met de dossiers die niet onder de interne markt vallen.

Avant d'entrer dans les détails, il faut également préciser que dans son tableau d'affichage, la Commission européenne ne tient pas compte des infractions pour non-communication de la transposition des directives et des dossiers qui ne relèvent pas du marché intérieur.


De aanbeveling die de Commissie voorstelt, belet de lidstaten, waaronder de vijf betrokken lidstaten, niet om, in het kader van de algemene regels voor de tijdelijke herinvoering van controles aan de binnengrenzen, gebruik te maken van de daar beschikbare aanvullende mogelijkheden wanneer zich een andere ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid voordoet die geen verband houdt met de ernstige tekortkomingen ...[+++]

La proposition de recommandation présentée par la Commission est sans préjudice d'autres possibilités dont disposent tous les États membres, dont les cinq États membres touchés, en vertu des dispositions générales régissant la réintroduction temporaire de contrôle aux frontières intérieures en cas d'une autre menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, non liée à des manquements graves dans la gestion de la frontière extérieure.


Deze commissioneringsregeling houdt geen rekening met recurrente commissies in verzekeringen en met overdrachten van het beheer van een verzekeringsportefeuille.

Cette réglementation de commissionnement ne tient pas compte des commissions récurrentes dans les assurances et des transferts de gestion d'un portefeuille d'assurances.


Deze commissioneringsregeling houdt geen rekening met recurrente commissies in verzekeringen en met overdrachten van het beheer van een verzekeringsportefeuille.

Cette réglementation de commissionnement ne tient pas compte des commissions récurrentes dans les assurances et des transferts de gestion d'un portefeuille d'assurances.


Wanneer hij zittingen houdt omtrent de initiatie tot het burgerschap, vragen sommige personen hem vaak waarom men hen als belastingplichtigen erkent die belastingen moeten betalen die zullen dienen voor de gemeenschap, de verbetering van de diensten enz., terwijl er tegelijkertijd ...[+++]

Lorsqu'il anime des séances d'initiation à la citoyenneté, certaines personnes lui demandent souvent pourquoi on les reconnaît en tant que contribuables devant s'acquitter d'un impôt qui servira à la collectivité, à l'amélioration des services, etc., alors que, parallèlement, on ne tient nullement compte de leur voix.


1. De commissie houdt formele zittingen en informele vergaderingen overeenkomstig het reglement van orde en tenuitvoerlegging.

1. Le comité tient des sessions officielles et réunions informelles conformément aux règles de procédure et de mise en œuvre.


De Commissie zal onderzoeken of een medefinanciering door de Structuurfondsen mogelijk is waarbij exploitatiekosten die geen verband houdt met specifieke investeringen in de ontwikkeling van nieuwe energiebronnen niet voor financiering in aanmerking komen.

La Commission examinera la possibilité d'un co-financement à partir des fonds structurels en évitant le financement de simples aides au fonctionnement qui ne seraient pas liées à des investissements précis pour le développement des énergies nouvelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie van verzekeringen die geen zittingen houdt' ->

Date index: 2022-04-16
w