Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorgestelde tekst aanzienlijk verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Door de Commissie voorgestelde tekst

Texte proposé par la Commission


De rapporteur voor advies stelt in dit ontwerpadvies een aantal amendementen voor, bedoeld om de door de Commissie voorgestelde tekst te verbeteren, te verduidelijken en beter te illustreren.

Dans son projet d'avis, votre rapporteure a proposé une série d'amendements dans le but de mieux illustrer, renforcer et clarifier le texte proposé par la Commission.


Ik heb voor de resolutie gestemd omdat de amendementen de door de Commissie voorgestelde tekst aanzienlijk verbeteren aangezien ze de controlemaatregelen versterken, de transparantie vergroten en de toegang tot informatie verbeteren en daarmee zorgen voor een grotere bescherming van de burgers.

J’ai voté en faveur du texte parce que les amendements améliorent considérablement le texte présenté par la Commission, dans la mesure où ils renforcent les mesures de contrôle, augmentent la transparence, améliorent l’accès à l’information et permettent ainsi une meilleure protection des citoyens.


Om de EU-uitgaven nauwgezet op de prioriteiten van de Europa 2020-strategie en op de stuwende krachten van groei en werkgelegenheid te richten, heeft de Commissie voorgesteld het budget voor onderwijsprogramma's en het budget voor onderzoek aanzienlijk te verhogen.

Concentrant les dépenses de l’UE plus étroitement sur les priorités de la stratégie Europe 2020 et les principaux moteurs de la croissance et de l’emploi, la Commission a proposé une augmentation substantielle des budgets des programmes d’éducation et de la recherche.


In het kader van de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader heeft de Commissie voorgesteld om de leermobiliteit een verdere impuls te geven door het budget voor Erasmus+ aanzienlijk te verhogen met een bedrag van 200 miljoen EUR tot 2020.

Dans le contexte du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel, la Commission a proposé de donner une nouvelle impulsion à la mobilité à des fins d’apprentissage, en augmentant de manière significative (de 200 000 000 EUR) le budget d’Erasmus+ jusqu’en 2020.


een voorstel voor een nieuw interinstitutioneel akkoord tussen de Europese Commissie, het Parlement en de Raad om een betere wetgeving te garanderen door bijvoorbeeld prioriteit te geven aan initiatieven die geldende wetten verbeteren en door effectbeoordelingen uit te voeren van alle substantiële wijzigingen aan de door de Commissie voorgestelde wetgeving door het Parlement of de Raad.

une proposition pour un nouvel accord interinstitutionnel entre la Commission européenne, le Parlement et le Conseil qui visera à garantir que toutes les parties légifèrent mieux, par exemple, en donnant la priorité à des initiatives qui améliorent les législations existantes et en procédant à des analyses d’impact de toute modification substantielle apportée par le Parlement ou le Conseil à une proposition de législation de la Commission.


De door de Commissie voorgestelde tekst zou aanzienlijke rechtsonzekerheid tot gevolg hebben, aangezien de "aanzienlijke invloed" op de koers afhankelijk is van de door de bevoegde autoriteit uitgevoerde test, op basis van informatie waarop een redelijk handelende belegger zich bij zijn beslissing over een bepaalde belegging zou baseren (vaag en onduidelijk criterium).

La proposition de la Commission se traduit par une grande insécurité juridique dans la mesure où le fait "d'influencer de façon sensible le cours" dépend alors du test effectué par l'autorité compétente, sur la base de ce qu'un investisseur raisonnable serait susceptible d'utiliser comme faisant partie des fondements de ses décisions d'investissement (critère vague et manquant de précision).


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil onze vier rapporteurs bedanken, omdat zij buitengewoon goed werk hebben geleverd. Door hen heeft het Europees Parlement de aanvankelijk door de Commissie voorgestelde tekst aanzienlijke meerwaarde gegeven.

- Madame la Présidente, je voulais à mon tour remercier nos quatre rapporteurs qui ont effectué un travail remarquable et qui ont apporté une plus-value importante du Parlement européen au texte proposé initialement par la Commission.


Alles bij elkaar zullen de meeste amendementen die de Commissie heeft overgenomen de tekst aanzienlijk verbeteren. Een deel van de verworpen amendementen kan bovendien buiten deze tekst worden beschouwd in het kader van andere initiatieven.

L'un dans l'autre, la majorité des amendements que la Commission a acceptés amélioreront donc grandement ce texte, tandis que plusieurs amendements rejetés peuvent également être pris en compte en dehors de ce texte mais dans le cadre d'autres initiatives.


In 2008 heeft de Commissie een aantal suggesties gedaan voor de ontwikkeling van het geïntegreerde grensbeheer door het reizen voor onderdanen van derde landen te vergemakkelijken en tegelijkertijd de interne veiligheid te verbeteren[76]. Omdat personen die de toegestane verblijfsduur overschrijden de grootste groep onregelmatige migranten in de EU vormen, heeft de Commissie voorgesteld eventueel een inreis-/uitreissystem in te voe ...[+++]

En 2008, la Commission a présenté plusieurs propositions visant à développer la gestion intégrée des frontières de l'UE en facilitant les déplacements des ressortissants de pays tiers tout en renforçant la sécurité intérieure[76]. La communication consacrée à cette question précisait que les personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée constituaient la catégorie la plus nombreuse d’immigrés en séjour irrégulier dans l’UE, et proposait l'introduction éventuelle d'un système d'entrée/de sortie (SES) pour les ressortissants de pays tiers entrant dans l'UE pour de courts séjours de trois mois maximum.


w