Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorts aangeven " (Nederlands → Frans) :

Voorts moet de Commissie erop toezien dat de energielabels (energieprestatiecertificaten) en de normen voor gebouwen en toestellen, waar van toepassing, ook aangeven dat in de desbetreffende toestellen en gebouwen technologie is verwerkt die deze "klaar voor het slimme net" maken en dat deze toestellen en gebouwen naadloos kunnen worden geïntegreerd in de infrastructuur voor slimme meters en netwerken.

Par ailleurs, la Commission doit veiller à ce que les labels énergétiques (certificats de performance énergétique) et les normes énergétiques applicables aux bâtiments et aux appareils reflètent, le cas échéant, l'intégration de la technologie grâce à laquelle les appareils et les bâtiments sont «prêts pour un réseau intelligent» et peuvent être intégrés aisément à l'infrastructure du réseau intelligent et des compteurs intelligents.


Kan de Commissie voorts aangeven, welke gevolgen de huidige economische crisis voor de landbouw in de lidstaten zal hebben, met name voor de kleine telers , en hoe zij denkt te handelen?

D’autre part, la Commission pourrait-elle indiquer quels effets la crise économique actuelle a sur l’agriculture dans les États membres, notamment sur les petits exploitants, et quelles mesures elle compte prendre à ce sujet?


Kan de Commissie voorts aangeven, welke gevolgen de huidige economische crisis voor de landbouw in de lidstaten zal hebben, met name voor de kleine telers , en hoe zij denkt te handelen?

D'autre part, la Commission pourrait-elle indiquer quels effets la crise économique actuelle a sur l'agriculture dans les États membres, notamment sur les petits exploitants, et quelles mesures elle compte prendre à ce sujet?


De Commissie stelt voorts vast dat Duitsland niet precies kon aangeven welke kosten (noch investeringen noch exploitatiekosten) specifiek verband hielden met de militaire gebruikers van de luchthaven en dat dit erop kan wijzen dat het leger inderdaad louter een van de klanten van de luchthaven van Zweibrücken is.

La Commission estime en outre que l'incapacité de l'Allemagne de désigner les coûts expressément engagés en relation avec les utilisateurs militaires de l'aéroport, sous la forme d'investissements ou de frais d'exploitation, peut être considéré comme indiquant que l'armée n'est, en fait, qu'un client de l'aéroport de Zweibrücken comme un autre.


Kan de Commissie voorts aangeven of zij, gezien de in het kader van het communautaire programma ten behoeve van de strategie van Lissabon voorgestelde specifieke maatregelen ter verwezenlijking van diverse principale doelstellingen zoals het aantrekken van meer investeringen en de vereenvoudiging van het arbeidsproces, alsmede het scheppen van meer en kwalitatief betere banen, voornemens is toe te staan dat er 1600 rechtstreekse en 2500 indirecte arbeidsplaatsen verloren gaan als gevolg van het besluit van Delphi om zijn fabriek in Puerto Real te sluiten?

Compte tenu du fait que le programme communautaire sur la stratégie de Lisbonne propose des mesures spécifiques qui font référence à plusieurs grands objectifs, comme attirer davantage d’investissements, faciliter l’accès à l’emploi et créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, la Commission compte-t-elle permettre la disparition, résultant de la décision de l’entreprise Delphi, de 1600 emplois directs et de 2500 emplois indirects?


Kan de Commissie voorts aangeven of zij, gezien de in het kader van het communautaire programma ten behoeve van de strategie van Lissabon voorgestelde specifieke maatregelen ter verwezenlijking van diverse principale doelstellingen zoals het aantrekken van meer investeringen en de vereenvoudiging van het arbeidsproces, alsmede het scheppen van meer en kwalitatief betere banen, voornemens is toe te staan dat er 1600 rechtstreekse en 2500 indirecte arbeidsplaatsen verloren gaan als gevolg van het besluit van Delphi om zijn fabriek in Puerto Real te sluiten?

Compte tenu du fait que le programme communautaire sur la stratégie de Lisbonne propose des mesures spécifiques qui font référence à plusieurs grands objectifs, comme attirer davantage d’investissements, faciliter l’accès à l’emploi et créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, la Commission compte-t-elle permettre la disparition, résultant de la décision de l’entreprise Delphi, de 1600 emplois directs et de 2500 emplois indirects?


En kan de Commissie voorts aangeven welk banktarief redelijkerwijs en in overeenstemming met de EU-regels in rekening mag worden gebracht aan een burger die geld in euros wil opnemen bij een bank in een andere EU-lidstaat dan de zijne?

La Commission peut-elle indiquer ce qui est considéré, au regard de la réglementation de l'UE, comme frais bancaires raisonnables pour une traite bancaire en euros à l'ordre d'un ressortissant de l'UE sur une banque d'un État membre de l'Union autre que son pays d'origine?


Voorts zal de Commissie nagaan of het mogelijk is het gemeenschapsrecht aan te vullen met specifieke voorschriften en adequate rechtsmiddelen in verband met "gezondheidsclaims" (bijvoorbeeld in verband met de heilzame invloed van een voedingsstof op de normale werking van het lichaam) en "voedingsclaims" (die bijvoorbeeld aangeven welke en hoeveel voedingsstoffen een bepaald voedingsmiddel al dan niet bevat en welke de voedingswaarde van een bepaald voedingsmiddel is in vergelijking met soortg ...[+++]

La Commission examinera également la possibilité d'introduire dans le droit communautaire des dispositions spécifiques régissant les "allégations fonctionnelles" (par exemple les effets bénéfiques d'un nutriment sur les fonctions corporelles normales) et les "allégations nutritionnelles" (qui décrivent par exemple la présence, l'absence ou le niveau d'un nutriment contenu dans un aliment ou sa valeur par rapport à des produits alimentaires analogues), y compris des voies de recours appropriées.


Voorts zou kunnen worden aangevoerd dat als alternatief voor een bijdrage van 100% de Commissie net zo goed een aanbesteding voor een zakelijk contract zou kunnen uitschrijven, waarbij de Commissie tot in detail zou kunnen aangeven wat zij beoogt en ook de volledige zeggenschap zou hebben over het eindresultaat.

On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.


Voorts zou kunnen worden aangevoerd dat als alternatief voor een bijdrage van 100% de Commissie net zo goed een aanbesteding voor een zakelijk contract zou kunnen uitschrijven, waarbij de Commissie tot in detail zou kunnen aangeven wat zij beoogt en ook de volledige zeggenschap zou hebben over het eindresultaat.

On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     voorts     aangeven     commissie voorts aangeven     commissie stelt voorts     precies kon aangeven     zal de commissie     bijvoorbeeld aangeven     de commissie     zou kunnen aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorts aangeven' ->

Date index: 2023-03-24
w