Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zet zich echter reeds actief » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zet zich echter reeds actief in om de lasten te verminderen op gebieden als:

Néanmoins, la Commission s'emploie déjà à réduire les charges dans des domaines tels que:


toegang tot de markten: de Commissie zet zich actief in om de opening van de markten te bevorderen door te pleiten voor rechtvaardige concurrentievoorwaarden, met name in het kader van de onderhandelingen over de Doha-ontwikkelingsagenda.

l'accès aux marchés: la Commission poursuit l'ouverture des marchés tout en promouvant des conditions de concurrence équitable, notamment dans le cadre des négociations du programme de Doha.


Betere informatie-uitwisseling: De Commissie zet er zich actief voor in dat alle EU-landen de deadline van mei 2018 halen voor de volledige toepassing van de richtlijn inzake persoonsgegevens van passagiers (PRN-richtlijn).

Améliorer l'échange d'informations: la Commission œuvre activement à la transposition de la directive de l'UE sur les données des dossiers passagers (directive PNR) afin de garantir le respect de l'échéance de mai 2018 fixée pour sa transposition intégrale par tous les États membres de l'UE.


De Commissie zet zich echter wel in om de problemen aan te pakken waarmee sommige aanbieders van sociale diensten van algemeen belang worden geconfronteerd bij de uitlegging van de regels inzake de interne markt, met inbegrip van de regels onder de aanstaande Wetgeving Interne Markt, die voor het einde van oktober door de Commissie zal worden vastgesteld.

Cependant, la Commission s’est engagée à s’attaquer aux difficultés rencontrées par certains prestataires de SSIG par rapport à l’interprétation de la réglementation en matière de marché unique, y compris celle concernée par le futur «pacte pour le marché unique» (Single Market Act), qui doit être adopté par la Commission avant la fin du mois d’octobre.


Deze commissie besprak dit voorstel voor de eerste maal op 9 maart 2005 en vroeg andermaal het advies van de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, die zich echter beperkte tot de verwijzing naar het reeds uitgebrachte advies over deze aangelegenheid (stuk Senaat, nr. 3-418/2).

Celle-ci l'a examinée pour la première fois le 9 mars 2005 et a de nouveau sollicité l'avis du groupe de travail « bioéthique » du Sénat, lequel s'est toutefois contenté de renvoyer à l'avis précédemment rendu sur cette matière (do c. Sénat, nº 3-418/2).


18. heeft nota genomen van de uitvoerbaarheidsnota van de Commissie met betrekking tot de amendementen op de ontwerpbegroting die in eerste lezing zijn goedgekeurd door het Parlement; acht het onaanvaardbaar dat de Commissie dit document in een zo laat stadium in de procedure heeft gepresenteerd, zodat het van minder nut is dan het had kunnen zijn; benadrukt dat diverse belangrijke politieke kwesties de nodige zichtbaarheid in de begroting van de Unie moeten krijgen; besluit nieuwe begrotingslijnen te creëren voor de klimaatverande ...[+++]

18. prend acte de la lettre dite "d'exécutabilité" de la Commission concernant les amendements du projet de budget adoptés par le Parlement en première lecture; estime qu'il est inacceptable que la Commission ait présenté ce document à une étape aussi tardive de la procédure, le rendant ainsi bien moins utile qu'il aurait pu l'être; réaffirme que diverses questions politiques importantes exigent une visibilité appropriée dans le budget de l'Union; décide de créer de nouvelles lignes budgétaires sur le changement climatique, la loi ...[+++]


Waarom zegt u niet: de Commissie zet zich met alle macht en nadruk in voor dit Verdrag dat zij als hoedster reeds evenzeer verdedigt als de bestaande Verdragen?

Pourquoi ne pas dire: la Commission défendra ce nouveau Traité avec tout son pouvoir et toute sa force, traité dont elle est déjà une aussi bonne gardienne qu’elle ne l’est des Traités existants?


De Commissie zet zich actief in om ten aanzien van de overwegingen op dit vlak zo spoedig mogelijk tot een conclusie te komen.

La Commission travaille activement à la finalisation rapide de ces réflexions.


Overeenkomstig de Lissabonstrategie en de daaropvolgende mededelingen zet de Commissie zich actief in voor ruime beschikbaarheid van breedbanddiensten voor alle Europese burgers

La Commission appuie activement la mise à la disposition de l'ensemble des citoyens européens des services haut débit conformément à la stratégie de Lisbonne et à ses communications ultérieures


Om dus een juist beeld van de situatie te krijgen, moet het geografische evenwicht op de middellangetermijn constant in de gaten en in stand worden gehouden en de Commissie zet zich ook actief in om dat te garanderen.

Afin d'être correctement estimé, l'équilibre doit dès lors être évalué et maintenu dans le moyen terme et la Commission s'active à le garantir.




D'autres ont cherché : commissie zet zich echter reeds actief     commissie     commissie zet zich     zet zich actief     zet er zich     zich actief     zet zich echter     regels     zich     zich echter     reeds     andermaal het advies     parlement het best     commissie zal zich     zal zich echter     gevallen waarin reeds     voorbereidende acties     waarom zegt     zij als hoedster     hoedster reeds     zet de commissie     commissie zich     commissie zich actief     moet     zich ook actief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zet zich echter reeds actief' ->

Date index: 2022-02-26
w