Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zich inderdaad meer ingespannen » (Néerlandais → Français) :

Voor morele schade kan de commissie zich inderdaad baseren op verslagen van deskundigen die door de commissie zijn aangesteld; dit zijn geneesheren van de gerechtelijke geneeskundige dienst.

Pour ce qui est du dommage moral, la Commission peut effectivement se baser sur des rapports établis par des experts qu'elle a désignés et qui sont des médecins de l'office médico-légal.


De veiligheidsorganisaties eigenen zich inderdaad meer en meer burgerlijke opdrachten toe van preventie, post-conflict-wederopbouw en stabilisering.

En effet, de plus en plus, les organisations de sécurité s'investissent dans des missions civiles de prévention ou de reconstruction post-conflits, de stabilisation.


De minister verklaart dat men zich inderdaad meer zou kunnen laten leiden door de bepalingen van artikel 488bis, e), § 1, in het bijzonder wat betreft de betekening aan de gemeente.

La ministre déclare que l'on pourrait effectivement s'inspirer plus largement des dispositions de l'article 488bis, e), § 1, notamment en ce qui concerne la publicité auprès des communes.


1. Blijkt uit de cijfers van de sociale inspectie van de afgelopen vier jaar dat er zich inderdaad meer problemen voordoen bij onderaanneming?

1. Les chiffres de l'inspection sociale pour ces quatre dernières années indiquent-ils effectivement que davantage de problèmes se produisent chez les sous-traitants ?


Het betreft meer bepaald vernieuwen van vloeren en hekwerk, vervanging van een aantal deuren, sanitaire herstellingen, enz. Er stelt zich inderdaad een probleem voor wat betreft de keuken.

Sont plus précisément concernés le renouvellement de planchers et de grilles, le remplacement d'un certain nombre de portes, des réparations aux installations sanitaires, etc. La cuisine pose effectivement problème.


In het verlengde van haar 'denk eerst klein'-principe heeft de Europese Commissie zich ertoe verbonden meer rekening te houden met de kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) wanneer ze regelgeving opstelt.

Dans le prolongement de son principe Think Small First, la Commission Européenne s'est engagée à prendre plus en compte les petites et moyennes entreprises (PME) dans la conception de sa législation.


Aangezien de Europese Commissie zich bewust was van het feit dat deze twee richtlijnen dienden geactualiseerd te worden, heeft zij in de periode 2009 tot 2012 aan een werkgroep gevraagd om een nieuwe specifieke richtlijn over MSA uit te werken, die meer bepaald andere activiteiten omvat, zoals bijvoorbeeld het herhaaldelijk heffen van kleine lasten.

La Commission européenne, consciente que ces deux directives doivent être actualisées, a demandé à un groupe de travail entre 2009 et 2012 de développer une nouvelle directive spécifique aux TMS, englobant notamment d'autres activités de travail comme par exemple la manutention répétitive de petites charges.


De Commissie beoogt inderdaad de unieke markt die Defensie is te versterken, een meer competitieve Europese defensie-industrie te promoten en Defensie en Interne Veiligheid aan te zetten om meer samen te werken, met name voor burgerlijke en militaire onderzoeken.

Mais il n'est pas fait de lien avec le TTIP dans ce cadre. L'objectif de la Commission est en fait de renforcer le marché unique de la défense, de promouvoir une industrie européenne de la défense plus compétitive ainsi que de favoriser les synergies entre Défense et Sécurité intérieure, notamment entre recherches civiles et militaires.


De Europese Commissie lanceerde in april 2014 een dergelijke analyse en die zal zich onder meer focussen op het belang van breedbandtoegang en mobiele diensten.

La Commission européenne a lancé une telle analyse en avril 2014 et elle se concentrera notamment sur l'importance de l'accès au haut débit et aux services mobiles.


- Mijnheer Mahoux, wij hebben in de commissie altijd verdedigd dat in het geval waarin het lokaal ethische comité een negatief advies heeft uitgebracht, de federale commissie zich niet meer hoeft uit te spreken.

- Monsieur Mahoux, nous avons toujours soutenu en commission que, dans le cas où le comité d'éthique local a rendu un avis négatif, le Commission fédérale ne doit plus s'exprimer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zich inderdaad meer ingespannen' ->

Date index: 2022-05-09
w