Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zou eveneens graag zien " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zou eveneens graag zien dat het logboek minstens 10 jaar bewaard wordt nadat de FIK niet meer actief is (cf. randnr. 6).

La Commission aimerait également que le journal de bord soit conservé au moins 10 ans après que l'identité et la qualité fictive ne soit plus active (cf. point 6).


2. Ik zou eveneens graag een opsplitsing van de cijfergegevens krijgen: a) per gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) per politiezone van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) per omschreven delict ten aanzien van politieagenten (smaad, weerspannigheid, slagen en verwondingen, bedreigingen, eventuele andere misdrijven).

2. Je souhaiterais également une ventilation de ces données : a) par commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; b) par zone de police de la Région de Bruxelles-Capitale; c) par type de délits à l'égard d'agents de police (outrages, rébellion, coups et blessures, menaces, autres délits éventuels).


2. Hierbij zou ik eveneens graag een opsplitsing van de cijfergegevens krijgen: a) per gemeente van Halle-Vilvoorde; b) per politiezone van Halle-Vilvoorde.

2. Serait-il possible de ventiler ces chiffres: a) par commune de la zone Hal-Vilvorde; b) par zone de police du territoire de Hal-Vilvorde ?


2. Hierbij zou ik eveneens graag een opsplitsing van de cijfergegevens krijgen: a) per gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) per politiezone van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

2. Pourriez-vous me fournir la répartition de ces données chiffrées: a) par commune de la Région de Bruxelles-Capitale; b) par zone de police de la Région de Bruxelles-Capitale?


1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de departementen Binnenlandse Zaken en Justitie ...[+++]

1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service de police intégré, il ...[+++]


Voorts zou het Comité graag zien dat de lidstaten bij hun beleid inzake overheidsopdrachten rekening houden met de parameters betreffende de strijd tegen geplande veroudering.

Le Comité aimerait aussi que les États membres tiennent compte, dans les marchés publics, des paramètres relatifs à la lutte contre l'obsolescence programmée.


De Commissie zou graag zien dat de Europese Rekenkamer advies uitbrengt over de maatregelen die in het interinstitutioneel akkoord worden voorgesteld, en zou ook graag vernemen of de Rekenkamer verwacht dat deze maatregelen, mits op de juiste manier uitgevoerd, haar voldoende basis zouden bieden voor zekerheid ten aanzien van de wettigheid en de regelmatigheid van de on ...[+++]

La Commission accueillerait avec intérêt l'avis de la Cour des comptes européenne sur les actions proposées dans l'accord interinstitutionnel et souhaiterait aussi connaître son opinion sur la question de savoir si ces actions, si elles sont mises en œuvre de manière adéquate, fourniraient à la Cour un point de départ suffisant pour obtenir une assurance sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, notamment en ce qui concerne l'évaluation des erreurs détectées dans les mesures couvertes par un cadre de contrôle pluriannuel.


4.1. Het Comité heeft geen bezwaar tegen het voorstel van de Commissie, maar zou graag zien dat de datum waarop de lidstaten via de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan de richtlijn moeten voldoen, wordt afgestemd op de datum waarop de richtlijn wordt goedgekeurd. Dan hebben de lidstaten namelijk op zijn minst een jaar de tijd voor het nemen van nationale maatregelen.

4.1. Le Comité n'a rien à objecter à la proposition de la Commission, mais il souhaite que le délai imparti aux États membres pour mettre en vigueur les dispositions législatives et réglementaires nécessaires à l'application de cette directive soit adapté en fonction de la date d'adoption de la directive, de telle sorte que les pays membres disposent d'au moins une année pour prendre des mesures au niveau national.


Hoewel de Commissie dit niet op de helling wil zetten zou de Commissie heel graag zien dat er op het gebied van maritieme beveiliging duidelijke en begrijpelijke procedures worden ingevoerd, zowel op nationaal als op communautair niveau.

Sans remettre ceci en cause, la Commission souhaite avant tout que des procédures claires et compréhensibles soient instaurées tant au niveau national, qu'au plan communautaire, en matière de sûreté maritime.


De Commissie zou echter liever zien dat het 1° gewijzigd zou worden en beperkt tot de Minister die bevoegd is voor de betreffende zaken.

La Commission préférerait, cependant, que le 1° soit modifié et restreint au Ministre qui a dans ses compétences les matières concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zou eveneens graag zien' ->

Date index: 2022-06-06
w