Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie-barroso tussen vorige week maandag " (Nederlands → Frans) :

Wat moeten wij hun vertellen: dat de Commissie-Barroso tussen vorige week maandag en woensdag 500 miljoen euro voor jumelage heeft geschrapt?

Qu’allons-nous leur dire? Que le cabinet de M. Barroso a supprimé 500 millions d’euros du budget alloué au jumelage des villes entre lundi et mercredi de la semaine dernière?


Voor de periode na 2020 wordt overwogen om de band tussen EU-middelen en de ondersteuning van structurele hervormingen in de lidstaten nog meer te versterken, zoals geschetst in de discussienota van de Commissie over de toekomst van de EU-financiën en de voorstellen van de Commissie voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie, dat vorige week werd gepresenteerd.

Pour la période de financement post-2020, il est envisagé de renforcer le lien entre les fonds de l'Union et le soutien aux réformes structurelles dans les États membres, comme indiqué dans le document de réflexion de la Commission sur l'avenir des finances de l'UE et dans les propositions de la Commission visant à approfondir l'Union économique et monétaire européenne, présentées la semaine dernière.


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft vorige week verklaard dat de doelstelling om binnen 20 jaar 50 % van onze energie met hernieuwbare energiebronnen te produceren, haalbaar was.

Le Président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, déclarait la semaine dernière que l'objectif d'assurer 50 % de notre consommation énergétique grâce aux énergies renouvelables d'ici 20 ans était possible.


Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.

Ils confirment ainsi l'accord conclu mardi dernier (25 juillet) par les représentants du Parlement, de la présidence irlandaise et de la Commission, déjà entériné par la commission des affaires juridiques du Parlement hier (27 juillet).


De Europese Commissie heeft na maandenlang koppig verzet mondjesmaat toegegeven aan de druk van de boeren en 21 lidstaten, waaronder Hongarije, en het Europees Parlement, die op hun informele overleg in Brussel vorige week maandag al extra fondsen voor de sector eisten.

Après avoir résisté avec acharnement pendant plusieurs mois, la Commission européenne a légèrement cédé à la pression des agriculteurs, de 21 États membres, dont la Hongrie, et du Parlement européen, qui ont déjà demandé des ressources supplémentaires pour le secteur durant leur réunion informelle tenue à Bruxelles lundi dernier.


– (DE) Mijnheer Barroso, de Commissie heeft vorige week grenswaarden vastgelegd op basis van een verordening die telkens uit de la wordt gehaald wanneer er problemen zijn met de radioactiviteit, en die geldt voor de invoer van levensmiddelen, deze keer uit Japan.

– (DE) Monsieur Barroso, la semaine dernière, la Commission a fixé des limites sur la base d’un règlement qui est utilisé chaque fois que des problèmes liés à la radioactivité surgissent et touchent les importations d’aliments, dans ce cas-ci en provenance du Japon.


Ik wil u meedelen dat de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, mij vorige week heeft gebeld om mij op de hoogte te brengen van de ontwikkelingen en van zijn plan om op de top van Jakarta voor te stellen om de middelen in onze begroting die bedoeld zijn voor dergelijke catastrofes te mobiliseren.

Je dois vous informer que, la semaine dernière, le président de la Commission, M. Barroso, m’a appelé pour m’informer des événements et de son intention de proposer, au sommet de Jakarta, la mobilisation des ressources prévues dans notre budget pour faire face à ce type de désastre.


— (EL) Mijnheer de Voorzitter, de bezinningsperiode loopt af in 2007 en ik vermoed dat dit de reden is waarom de Commissievoorzitter, de heer Barroso, vorige week het standpunt van de Commissie heeft uiteengezet.

- (EL) Monsieur le Président, la période de réflexion expire en 2007 et j’imagine que c’est la raison pour laquelle le président de la Commission, M. Barroso, a présenté la position de la Commission la semaine dernière.


De commissie-Paulus heeft een eerste tussentijds verslag klaar en de gouverneur van Antwerpen is dat vorige week maandag bij mij komen toelichten.

La commission Paulus a préparé un premier rapport intermédiaire que le gouverneur d'Anvers est venu m'expliquer lundi dernier.


- Vorige week kondigde Europees commissaris Karel De Gucht aan dat de Europese Commissie de komende dagen een ontwerp van mandaat over het vrijhandelsakkoord tussen Europa en de Verenigde Staten zou voorstellen, zodat het tegen midden juni door de lidstaten kan worden aangenomen.

- La semaine dernière, le commissaire Karel De Gucht annonçait que la Commission européenne présenterait un projet de mandat dans les prochains jours, pour qu'il soit adopté par les États européens d'ici à la mi-juin, en ce qui concerne l'accord de libre-échange entre l'Europe et les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie-barroso tussen vorige week maandag' ->

Date index: 2022-10-22
w