Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissieagent brengt wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De commissieagent brengt wel degelijk de Belgische cliënten aan, onderhandelt quasi over alle details van de overeenkomst, zonder ze uiteindelijk te ondertekenen.

Le commissionnaire apporte effectivement les clients belges, traite pratiquement tous les détails de l'accord, mais sans signer cet accord en fin de compte.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, brengt de in het geding zijnde bepaling wel degelijk een verschil in behandeling teweeg dat nadelig is voor de tabacologen die geen beoefenaars van een gezondheidszorgberoep, noch psycholoog zijn en dus niet kunnen worden erkend.

Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, la disposition en cause crée bien une différence de traitement désavantageant les tabacologues qui ne sont ni professionnels de la santé, ni psychologues et qui ne peuvent donc être reconnus.


De commissieagent vertegenwoordigt economisch gezien wel degelijk de verbonden opdrachtgever, doch niet juridisch.

Le commissionnaire représente bel et bien le donneur d'ordre sur le plan économique, mais pas sur le plan juridique.


Om te antwoorden op het advies van de Raad van State : het is wel degelijk de bedoeling van de auteur van het ontwerp om de organisatie alleen en unilateraal te laten beslissen of de vermelding van de Belgische Staat als donor of mede-donor zoals voorzien in artikel 20, of de publicatie van studies, verslagen en evaluaties zoals voorzien in artikel 21, de uitvoering van een onpartijdige, neutrale en onafhankelijke humanitaire actie in gevaar brengt of een negatieve impact kan hebben op het bereik van slachtoffers of de veiligheid van ...[+++]

Pour répondre à l'avis du Conseil d'Etat, l'intention de l'auteur du projet est bien de laisser l'organisation décider seule et de manière unilatérale si la mention de l'Etat belge comme bailleur ou co-bailleur visée à l'article 20 ou la publication des études, rapports et évaluations visée à l'article 21 compromet la mise en oeuvre d'une action humanitaire impartiale, neutre et indépendante ou peut avoir un impact négatif sur l'accès aux victimes ou la sécurité de l'organisation.


De FOD Economie onderzoekt, ten laatste tegen 31 augustus, of de klanten in de steekproef wel degelijk beschermde klanten zijn voor de volledige facturatieperiode aan het sociaal tarief waarop de aangifte van schuldvordering slaat en brengt de Commissie via e-mail op de hoogte.

Celui-ci vérifie, pour le 31 août au plus tard, si les clients repris dans l'échantillon sont bien des clients protégés pour la totalité de la période de facturation au tarif social couverte par la déclaration de créance et en informe la Commission par courrier électronique.


1. Het elektrisch materiaal kan slechts op de markt worden aangeboden indien het, vervaardigd volgens de regels van goed vakmanschap op het gebied van de veiligheid die in de Unie gelden, bij correcte installatie en degelijk onderhoud en bij gebruik overeenkomstig de bestemming dan wel redelijkerwijs te verwachten gebruik, de veiligheid van mensen, huisdieren en goederen niet in gevaar brengt.

1. Le matériel électrique ne peut être mis à disposition sur le marché que si, construit conformément aux règles de l'art en matière de sécurité valables dans l'Union, il ne compromet pas, en cas d'installation et d'entretien non défectueux et d'utilisation conforme à sa destination ou à des fins raisonnablement prévisibles, la sécurité des personnes et des animaux domestiques ainsi que des biens.


U brengt wel degelijk een belangrijk punt aan de orde. Als u hierover verder wilt corresponderen, dan zal ik ervoor zorgen dat u vragen en opmerkingen bij de juiste personen terecht komen.

anmoins, l’honorable député soulève un point important et, s’il souhaite continuer à correspondre avec moi, je ne manquerai pas de veiller à ce que ces objections soient transmises aux personnes compétentes.


Daaruit volgt dat de decreetgever wel degelijk de bedoeling heeft gehad geen onderscheid te maken in de specifieke vertegenwoordiging van de auteursrechten en de naburige rechten, doordat die twee zetels zonder onderscheid zijn toegewezen aan twee personen (van wie de verzoeker geenszins de aanwijzing bekritiseert) die elk behoren tot vennootschappen die de auteursrechten vertegenwoordigen; het niet toewijzen van een zetel aan één of andere persoon die de uitvoerende kunstenaars zou vertegenwoordigen wijst op de impliciete doch zeker ...[+++]

Il s'ensuit que l'intention du législateur décrétal a bien été de ne pas distinguer la représentation spécifique des droits d'auteur et des droits voisins en ce que ces deux sièges ont indifféremment été octroyés à deux personnes (dont le requérant ne critique nullement la désignation) émanant chacune de sociétés représentatives de droits d'auteur; l'absence d'attribution d'un siège destiné à une quelconque personne qui représenterait les artistes-interprètes prouve la volonté implicite mais certaine du législateur décrétal de traiter indifféremment les auteurs et les artistes-interprètes en créant ainsi une discrimination qui n'est sus ...[+++]


Tussen de op dit ogenblik onderzochte pistes bevinden zich onder meer de verplichte aanleg van kredietprovisies op het moment dat het krediet wordt toegekend in plaats van op het moment dat het risico zich materialiseert (ook wel «dynamic provisioning» genoemd in het prudentiële jargon) alsook de verplichting voor banken om stresstesten uit te voeren om te garanderen dat het kapitaalsniveau dat banken reserveren voor kredietrisico's wel degelijk de risico's over de gehele kredietcyclus in rekening brengt.

Parmi les pistes actuellement examinées figurent la constitution de provisions pour risque de crédit dès le moment de l'octroi d'un crédit plutôt qu'au moment de la matérialisation du risque (ce que l'on appelle dans le jargon prudentiel le «dynamic provisioning») ainsi que l'obligation pour les banques de procéder à des stress tests de façon à assurer que le niveau de capital affecté par les banques au risque de crédit prenne bien en compte le risque sur l'ensemble du cycle de crédit.


Dit bewijs kan geleverd woren door tussenkomst van een certificeringsorganisme (met name AIB-Vinçotte) dat een attest aflevert dat de herwerker of hergebruiker aangeduid door de belastingplichtige ten minste 80 % van de gebruikte wegwerpfototoestellen heeft gerecycleerd of hergebruikt; - aantoont dat de wegwerpfototoestellen die door tussenkomst van de VZW SUC-Recycling werden ingezameld en gesorteerd wel degelijk werden verzonden naar de aangeduide herwerker/hergebruiker; - bij de aanvraag tot vrijstelling tevens een lijst voegt van de verschillende types wegwerpfototoestellen die hij in het verbruik ...[+++]

Cette preuve peut être fournie par le biais d'un organisme de certification (AIB-Vinçotte) qui délivre une attestation que le recycleur ou le réutilisateur désigné par le redevable a recyclé ou réutilisé au moins 80 % des appareils photo jetables usagés; - démontre que les appareils photo jetables collectés et triés par le biais de l'ASBL SUC-Recycling sont bien expédiés auprès du recycleur/réutilisateur désigné; - joint à sa demande d'exonération une liste des différents types d'appareils photo jetables qu'il met à la consommation et communique le poids et les statistiques de vente de chacun de ces appareils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissieagent brengt wel degelijk' ->

Date index: 2021-06-03
w