Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissies en tijdens onze plenaire » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende het huishoudelijk en financieel reglement van de Internationa ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant le règlement intérieur et financier de la Commission internati ...[+++]


- Benoemingen Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 19 mei 2016 de volgende personen benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie : Voor de categorie `magistraat of hoogleraar' : -de heer Danny PIETERS (N) - Mevr. Françoise TULKENS (F) Voor de categorie `voormalige Kamerleden en/of Senatoren' : - de heer François-Xavier DE DONNEA (F) - de heer Johan DE ROO (N) - Mev ...[+++]

- Nominations Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 19 mai 2016, nommé les personnes suivantes en qualité de membres de la Commission fédérale de déontologie : Pour la catégorie `magistrat ou professeur' : -M. Danny PIETERS (N) - Mme Françoise TULKENS (F) Pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' : - M. François-Xavier DE DONNEA (F) - M. Johan DE ROO (N) - Mme Camille DIEU (F) - M. Frederik ERDMAN (N) - Mme Jacqueline HERZET (F) - M. Luc WILLEMS (N) Pour la catégorie `anciens mandatai ...[+++]


Die problematiek werd reeds aangehaald tijdens de plenaire vergadering en op de vergadering van de commissie.

Cette problématique a déjà été évoquée en réunion plénière ainsi qu'en réunion de la commission.


Vorige week heeft de Europese Commissie een globale vijfjarenstrategie voor de strijd tegen het terrorisme goedgekeurd en vervolgens tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement voorgesteld.

La Commission européenne a adopté la semaine dernière, puis présenté en séance plénière du Parlement européen une stratégie globale à cinq ans pour la lutte antiterroriste.


Met het vandaag gepresenteerde voorstel voor het Europees Fonds voor strategische investeringen komen we, samen met onze partner de EIB, de belofte na die we in november tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement hebben gedaan.

En présentant aujourd’hui notre proposition relative au Fonds européen pour les investissements stratégiques, nous tenons, avec notre partenaire la BEI, la promesse que nous avons faite en novembre à la plénière du Parlement européen.


Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement op 15 juli 2014 schetste Juncker zijn politieke beleidslijnen, waarna hij met een grote meerderheid van 422 stemmen tot voorzitter van de Europese Commissie werd gekozen.

Après avoir exposé ses orientations politiques devant les membres du Parlement européen, il a été élu pour devenir le prochain président de la Commission européenne par une forte majorité de 422 voix lors de la séance plénière du Parlement européen du 15 juillet 2014.


23 juni 2011: Het interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie over een gemeenschappelijk Transparantieregister werd tijdens de plenaire vergadering van het EP ondertekend door EP-voorzitter Jerzy Buzek en vicevoorzitter van de Commissie Maroš Šefčovič.

23 juin 2011: signature par le président du PE, Jerzy Buzek, et le vice-président de la Commission, Maroš Šefčovič, lors de la plénière du Parlement, de l’accord interinstitutionnel entre le PE et la Commission créant un registre de transparence commun.


2. Tijdens de commissie voor de opvolging van de buitenlandse operaties van 10 maart 2015 en tijdens de commissie Defensie van dezelfde dag werd de inzet van onze militairen in Irak uitvoerig besproken.

2. Lors de la commission de suivi des opérations à l'étranger du 10 mars 2015 et en commission de la Défense nationale du même jour, le déploiement de nos militaires a été exposé en détail.


Hoewel hij vóór een vergadering in het Spaanse Barcelona reeds het Bureau en de Commissie Institutionele Aangelegenheden informeel toesprak, zal hij tijdens de plenaire vergadering voor het eerst samen met de 222 leden van de EU- vergadering van de plaatselijke en regionale overheden de herziening van het Verdrag van de Europese Unie formeel bespreken.

Après une première rencontre informelle avec les membres du Bureau et de la Commission des affaires institutionnelles, à Barcelone (Espagne), au début octobre, M. Westendorp évoquera à nouveau la révision du Traité sur l'Union européenne avec les 222 membres de l'organe consultatif représentant, au sein de l'Union européenne, les autorités locales et régionales.


In het advies dat het Europees Parlement tijdens zijn plenaire vergadering van 12 oktober 1993 over dit voorstel uitbracht, werd echter voorgesteld om het probleem van de bescherming van vervangingsonderdelen van auto's anders aan te pakken. De Commissie is hiermee akkoord gegaan en heeft het advies verwerkt in haar gewijzigde voorstel.

Cependant, dans l'avis qu'il a rendu sur cette proposition en séance plénière le 12 octobre à Strasbourg, le Parlement européen a proposé une approche différente du problème de la protection des pièces de rechange de voiture, qui a été acceptée par la Commission et qui a maintenant été incorporée dans la proposition modifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissies en tijdens onze plenaire' ->

Date index: 2024-06-28
w