Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Een compromis aangaan
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Onderhandelen over een compromis

Traduction de «compromis gekregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

pacte social de compensation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het huidige debat aangehaalde argumenten zijn volgens de heer Hugo Vandenberghe van die aard om het gebrek aan kwaliteit van het politiek compromis te verdedigen. Een politiek compromis waarbij de ene strekking binnen de regering de filter wilde en niet heeft gekregen en de andere strekking binnen de regering een nieuwe regularisatie-operatie wilde en ook niet heeft gekregen.

Selon M. Hugo Vandenberghe, les arguments invoqués au cours du présent débat sont de nature à justifier la piètre qualité du compromis politique qui a été atteint au sein du gouvernement, une tendance voulant un filtre et ne l'ayant pas obtenu, tandis que l'autre voulait une nouvelle opération de régularisation et ne l'a pas obtenue elle non plus.


De in het huidige debat aangehaalde argumenten zijn volgens de heer Hugo Vandenberghe van die aard om het gebrek aan kwaliteit van het politiek compromis te verdedigen. Een politiek compromis waarbij de ene strekking binnen de regering de filter wilde en niet heeft gekregen en de andere strekking binnen de regering een nieuwe regularisatie-operatie wilde en ook niet heeft gekregen.

Selon M. Hugo Vandenberghe, les arguments invoqués au cours du présent débat sont de nature à justifier la piètre qualité du compromis politique qui a été atteint au sein du gouvernement, une tendance voulant un filtre et ne l'ayant pas obtenu, tandis que l'autre voulait une nouvelle opération de régularisation et ne l'a pas obtenue elle non plus.


12. Die regeling stootte in de Kamercommissie op kritiek. Die heeft ertoe geleid dat een compromis werd uitgewerkt, dat vorm heeft gekregen in een nieuw laatste lid van artikel 1385sexies van het Gerechtelijk Wetboek.

12. Ce système a été critiqué en commission à la Chambre et ces critiques ont conduit à improviser un compromis qui fait l'objet d'un nouveau dernier alinéa de l'article 1385sexies du Code judiciaire.


12. Die regeling stootte in de Kamercommissie op kritiek. Die heeft ertoe geleid dat een compromis werd uitgewerkt, dat vorm heeft gekregen in een nieuw laatste lid van artikel 1385sexies van het Gerechtelijk Wetboek.

12. Ce système a été critiqué en commission à la Chambre et ces critiques ont conduit à improviser un compromis qui fait l'objet d'un nouveau dernier alinéa de l'article 1385sexies du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Lors de la cinquième COP/MOP, qui s'est déroulée à Nagoya (Japon), l'Union a soutenu le compromis final sur le protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques (ci-après dénommée «protocole additionnel»), considérant qu'il respectait les limites des positions convenues par l'Union ainsi que les directives de négociation adressées à la Commission.


Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Lors de la cinquième COP/MOP, qui s'est déroulée à Nagoya (Japon), l'Union a soutenu le compromis final sur le protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques (ci-après dénommée «protocole additionnel»), considérant qu'il respectait les limites des positions convenues par l'Union ainsi que les directives de négociation adressées à la Commission.


Tijdens de vijfde Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen bij het Protocol fungeert (COP/MOP 5), welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de EU op 5 oktober 2010 unaniem haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling, nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen EU-standpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Au cours de la cinquième conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au protocole (COP/MOP 5) à Nagoya au Japon, l'Union européenne a soutenu à l'unanimité le compromis final sur le protocole additionnel de Nagoya - Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation, considérant qu'il respectait les positions convenues au niveau de l'Union ainsi que les directives de négociation adressées à la Commission.


Daardoor heb ik thuis heel veel positieve reacties op dit compromis gekregen. Voor dit resultaat ben ik alle collega's, ook de rapporteur, heel dankbaar.

C’est pourquoi je pense que cet accord a été largement accepté dans mon pays, raison pour laquelle je sais gré à tous les députés concernés, surtout le rapporteur.


In het compromis hebben de barometers nu twee jaar respijt gekregen, wat technisch gezien volstrekt onnodig is, zoals de commissaris zei, maar politiek gezien helaas nodig om een compromis te bereiken, omdat men veel te welwillend is tegenover de lobbyisten van de industrie.

Le compromis prévoit un sursis de deux ans pour les baromètres, ce qui est totalement inutile d’un point de vue technique, comme vient de le dire le commissaire, mais qui est malheureusement nécessaire d’un point de vue politique pour permettre d’atteindre un compromis, vu l’empressement bien trop grand à se laisser convaincre par le lobbying de l’industrie.


Ook op mijn concrete vraag of de benoeming van de waarnemend burgemeesters een element van een mogelijk compromis zou kunnen zijn, heb ik geen antwoord gekregen.

Je n'ai pas eu davantage de réponse à ma question concrète de savoir si la nomination de bourgmestres suppléants pouvait être un élément du compromis éventuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis gekregen' ->

Date index: 2022-09-18
w