Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Compromis
Compromis van Luxemburg
Een compromis aangaan
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Onderhandelen over een compromis

Vertaling van "compromis moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

pacte social de compensation


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens een trialoog op 6 december 2011 erkende een meerderheid binnen het onderhandelingsteam van het EP dat, gelet op de uitleg van de vertegenwoordigers van het voorzitterschap en de Commissie met betrekking tot het ontbreken van een betere oplossing in de bijzonder moeilijke situatie in kwestie, met het compromis van de Raad moest worden ingestemd, aangezien dit de enige manier was om tot een overgangsoplossing voor de resterende jaren van het lopende MFK te komen.

Lors du trilogue du 6 décembre 2011, les négociateurs du Parlement ont admis, dans leur majorité, qu'eu égard aux explications fournies par les représentants de la présidence et de la Commission quant à l'absence d'une meilleure solution dans cette situation particulièrement difficile, ils se voyaient contraints d'entériner le compromis du Conseil, car ce texte constitue le seul moyen d'obtenir une solution transitoire pour les dernières années de l'actuel cadre financier pluriannuel.


Als ik het goed begrijp, zal dat wat in eerste instantie een compromis moest zijn, wellicht toch geen compromis zijn, maar dat doet er niet toe.

J’ai l’impression que ce qui aurait dû être un compromis ne sera peut-être pas du tout un compromis, mais cela n’est pas important.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Mandelson, na de conferentie van de WTO heeft u verklaard dat het resultaat een goed compromis moest zijn omdat de meeste mensen ontevreden zijn.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur Mandelson, à l’issue de la conférence de l’OMC, vous avez déclaré que le résultat devait être un compromis constructif parce que la plupart des gens sont mécontents.


De ALDE-Fractie steunde het oorspronkelijke compromis tussen de rapporteur en het Bureau en betreurt dat gebrekkige coördinatie tussen de voorzitters van de grotere fracties ertoe heeft geleid dat het compromis gewijzigd moest worden.

Le groupe ALDE a soutenu le compromis original entre le rapporteur et le Bureau, et il est regrettable qu'une piètre coordination entre les présidents des grands groupes ait impliqué un remaniement du compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het debat moest vooral duidelijk maken of in de brede aanpak die het voorzitterschap in zijn streven naar een compromis volgt voldoende rekening wordt gehouden met de in eerdere besprekingen van de Raad ingenomen standpunten.

Le débat visait plus particulièrement à déterminer si l'approche générale adoptée par la présidence dans ses efforts en vue de trouver un compromis tenait dûment compte des avis exprimés lors de débats antérieurs au sein du Conseil.


Verder moest men volgens hem in de aanloop naar de onderhandelingen retoriek achterwege laten". We moeten de burgers niet het idee geven dat een eventueel compromis hun belangen zal schaden".

Il a également souligné la nécessaire mesure des propos avant les négociations: "Nous ne devons pas donner à nos concitoyens l'impression que toute perspective de compromis porterait atteinte à leurs intérêts".


Ter herinnering: de talrijke amendementen die erop gericht waren het bindende karakter van de regeling te veranderen in een louter vrijwillig stelsel, hield risico's in voor het evenwicht van de interne markt, de liquiditeit, de economische efficiëntie en de milieu-impact van de regeling; er moest dan ook absoluut een compromis worden uitgewerkt: volgens dat compromis kunnen de lidstaten bepalen dat installaties die aan drie strenge voorwaarden voldoen, tijdelijk buiten de Gemeenschapsregeling kunnen blijven.

Rappelons que, en première lecture, devant le grand nombre d'amendements qui visaient à transformer le système, contraignant, en un système purement volontaire, et qui risquaient donc de compromettre l'équilibre du marché intérieur ainsi que la liquidité, l'efficacité économique et l'action du système en faveur de l'environnement, il est apparu nécessaire de parvenir à ce libellé de compromis, aux termes duquel les États membres pourraient exclure provisoirement les installations qui répondraient à trois conditions très restrictives.


De verzoekende partijen repliceren dat het door de Ministerraad aangevoerde akkoord met betrekking tot de begrotingsbepalingen slechts geldig was voor één jaar, namelijk 2001, en berustte op de belofte van een stijging van de geneesmiddelenbegroting vanaf 2001, die werd opgetrokken tot 94.842 miljard frank, wat logischerwijze moest leiden tot een vermindering, of zelfs een verdwijning van de begrotingsoverschrijding in die sector en bijgevolg ook moest leiden tot een vermindering, of zelfs een verdwijning van de financiële bijdrage die van de farmaceutische ondernemingen werd geëist in de vorm van de hoofdheffing op hun omzet, zodat het ...[+++]

Les parties requérantes répliquent que l'accord invoqué par le Conseil des Ministres n'était valable en ce qui concerne les dispositions budgétaires que pour un an, soit pour 2001, et reposait sur la promesse d'une augmentation à partir de 2001 du budget des médicaments, porté à 94.842 milliards de francs, ce qui logiquement devait entraîner une diminution, voire une disparition, du dépassement budgétaire dans ce secteur et avoir pour conséquence corrélative une diminution, voire une disparition de la contribution financière exigée des entreprises pharmaceutiques sous forme de cotisation principale sur leur chiffre d'affaires, le chiffre de 3 p.c. annoncé pour 2002 devant être considéré comme un geste de ...[+++]


Desondanks moest de voorzitter aan het einde van de bespreking constateren dat niet alle delegaties zich in dit stadium achter het compromis konden scharen; de Commissie deelde mee dat zij haar voorstellen onverkort handhaafde.

Malgré cela la Présidence a dû constater à l'issue du débat qu'il n'était pas possible, à ce stade, de rallier l'ensemble des délégations sur le compromis de la Présidence; la Commission pour sa part a indiqué qu'elle maintenait entièrement ses propositions.


De Raden hebben geoordeeld dat een dergelijke situatie in de toekomst tot elke prijs moest vermeden worden. Gesterkt door deze vroegere ervaring, hebben de Raden het dus nodig geacht de benoemingsprocedure vroeg genoeg te starten, rekening houdend met het compromis betreffende de procedure besloten in juni 2000.

Forts de cette expérience antérieure, les Conseils ont donc estimé nécessaire d'entamer la procédure de nomination suffisamment tôt, compte tenu du compromis au sujet de la procédure, décidé en juin 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis moest' ->

Date index: 2021-10-31
w