5. betreurt in deze context het gebrek aan politieke wil van de lidstaten en de dadeloosheid van de Commissie, die toch de politieke motor van de Unie is, en dringt er bij de Commissie op aan nu onverwijld met een voorstel voor een richtlijn over pluriformiteit en concentratie van de media te komen, zoals reeds herhaaldelijk door het Europees Parlement is gevraagd en door de Commissie zelf is aangekondigd;
5. déplore, à cet égard, le manque de volonté politique des États membres et l'inaction de la Commission européenne en tant que moteur politique de l'Union et presse la Commission de publier enfin dans les plus brefs délais une proposition de directive sur le pluralisme et la concentration des médias, comme il l'a demandé à plusieurs reprises et comme la Commission l'a elle-même annoncé;