Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusies van december 2004 herinnerde » (Néerlandais → Français) :

Deze verklaring van Berlijn werd dan ook herinnerd in de conclusies van december 2009 en 2010.

Cette déclaration de Berlin a depuis lors été rappelée dans les conclusions de décembre 2009 et 2010.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met he ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du per ...[+++]


In zijn conclusies van december 2004 herinnerde de Raad aan het belang van de criteria in de gedragscode, waar een aantal leden vandaag naar verwees. Hierbij gaat het onder meer om bepalingen met betrekking tot de mensenrechten, stabiliteit en veiligheid in de regio en de nationale veiligheid van bevriende en geallieerde staten.

Dans ses conclusions de décembre 2004, le Conseil rappelait l’importance des critères du code de conduite, auxquels un certain nombre de députés ont fait allusion aujourd’hui, y compris les dispositions concernant les droits de l’homme, la stabilité et la sécurité dans la région, ainsi que la sécurité nationale des pays amis et alliés.


Aan dit vooruitzicht op toetreding werd sindsdien meermaals herinnerd, met name op de Top van Zagreb in november 2000 (deze top was de start van het stabilisatie- en associatieproces met de vijf landen van Zuidoost-Europa), op de Europese Top van Thessaloniki in juni 2003 of ook nog op de EU-Western Balkans High Level Meeting van juni 2010. De voorbije jaren kwam dit vooruitzicht ook ter sprake in de conclusies van de Raad algemene Zaken van december ...[+++]

Depuis lors, cette perspective d'adhésion a été à maintes fois répétée, notamment lors du Sommet de Zagreb en novembre 2000 (à l'occasion duquel le Processus de Stabilisation et d'Association fut lancé pour les cinq pays du sud-est de l'Europe), lors du Conseil européen de Thessalonique en juin 2003 ou encore lors de l'EU-Western Balkans High Level Meeting de juin 2010, ainsi que dans les conclusions des Conseil Affaires générales de décembre de ces de ...[+++]


Aan dit vooruitzicht op toetreding werd sindsdien meermaals herinnerd, met name op de Top van Zagreb in november 2000 (deze top was de start van het stabilisatie- en associatieproces met de vijf landen van Zuidoost-Europa), op de Europese Top van Thessaloniki in juni 2003 of ook nog op de EU-Western Balkans High Level Meeting van juni 2010. De voorbije jaren kwam dit vooruitzicht ook ter sprake in de conclusies van de Raad algemene Zaken van december ...[+++]

Depuis lors, cette perspective d'adhésion a été à maintes fois répétée, notamment lors du Sommet de Zagreb en novembre 2000 (à l'occasion duquel le Processus de Stabilisation et d'Association fut lancé pour les cinq pays du sud-est de l'Europe), lors du Conseil européen de Thessalonique en juin 2003 ou encore lors de l'EU-Western Balkans High Level Meeting de juin 2010, ainsi que dans les conclusions des Conseil Affaires générales de décembre de ces de ...[+++]


In zijn conclusies over de uitbreiding van 8 december 2008 herinnerde de Raad aan zijn conclusies van 10 december 2007 en stelde hij met teleurstelling vast dat Turkije nog niet had voldaan aan zijn verplichting om het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst volledig en op niet-discriminerende wijze toe te passen, en evenmin vorderingen had gemaakt bij de normalisatie van de betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Rappelant ses conclusions du 10 décembre 2007, le Conseil a, dans ses conclusions sur l’élargissement du 8 décembre 2008, regretté que la Turquie n’ait pas encore satisfait à l’obligation qu’elle a de mettre en œuvre de manière intégrale et non-discriminatoire, le protocole additionnel à l’accord d’association et qu’elle n’ait pas non plus progressé sur la voie de la normalisation de ses relations avec la République de Chypre.


8. beklemtoont dat het debat over de financiële vooruitzichten nauw verband houdt met het onderwerp eigen middelen, het correctiemechanisme en verschillende vormen van medefinanciering en financiële instrumenten, en de noodzaak om het bestaande systeem aan te passen, zoals door de Europese Raad erkend wordt in zijn conclusies van december 2004; betreurt dat de Commissie parallel aan de nieuwe financiële vooruitzichten geen ambitieuzere voorstellen heeft gedaan voor het vervangen van het huidige systeem;

8. souligne que le débat sur les perspectives financières est étroitement lié à la question des ressources propres, du mécanisme de correction et de la diversité des formes de cofinancement et instruments financiers ainsi qu'à la nécessité d'adapter le système existant, telle que le Conseil européen l'a reconnue dans ses conclusions de décembre 2004; déplore que la Commission n'ait pas présenté, parallèlement aux nouvelles perspectives financières, des propositions plus ambitieuses pour remplacer le système actuel;


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van december 2000 met betrekking tot de maatregelen rond de Erika.

Le Conseil a rappelé ses conclusions de décembre 2000 au sujet des mesures pour l'Erika.


Voortbouwend op de 7-de Top EU-China van 8 december 2004, de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2004, de verklaring van de EU van 14 maart 2005 en China's garanties dat de bedoeling van de wet vredelievend is, zou de EU beide zijdes moeten aanmoedigen nieuwe initiatieven te ontwikkelen teneinde de dialoog en het wederzijds begrip te bevorderen in dezelfde geest van het akkoord over de rechtsreekse vluchten tijdens het Nieuwjaarsfeest.

En se basant sur le 7 sommet EU-Chine du 8 décembre 2004, les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2004, la déclaration de l'UE du 14 mars 2005 et les assurances de la Chine que les intentions de la loi sont pacifiques, l'UE devrait encourager les deux partis à entreprendre de nouvelles initiatives en vue de promouvoir le dialogue et la compréhension mutuelle dans l'esprit de l'accord sur les vols directs à l'occasion des festivités du nouvel ...[+++]


België verdedigt nog altijd het standpunt dat het in het begin van de onderhandelingen heeft ingenomen. Op de laatste vergadering van het Comité 133 Diensten van 22 december 2004 herinnerde België aan de verklaring die het in het Comité 133 Titularissen van 28 juni 2002 heeft afgelegd.

Lors de la dernière réunion du Comité 133 Services, le 22 décembre 2004, la Belgique a rappelé la déclaration qu'elle a faite lors du Comité 133 Titulaires du 28 juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies van december 2004 herinnerde' ->

Date index: 2021-04-08
w