Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusies van dit seminarie werden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De conclusies van dit seminarie werden voorgesteld tijdens de conferentie die op 22 en 23 november 2001 in Brussel georganiseerd werd met het Europees Agentschap voor Gezondheid en Veiligheid op het Werk van Bilbao.

Les conclusions de ce séminaire ont été présentées lors de la conférence organisée à Bruxelles les 22 et 23 novembre 2001 avec l'Agence européenne pour la Santé et la Sécurité au Travail de Bilbao.


De conclusies van dit seminarie werden voorgesteld tijdens de conferentie die op 22 en 23 november 2001 in Brussel georganiseerd werd met het Europees Agentschap voor Gezondheid en Veiligheid op het Werk van Bilbao.

Les conclusions de ce séminaire ont été présentées lors de la conférence organisée à Bruxelles les 22 et 23 novembre 2001 avec l'Agence européenne pour la Santé et la Sécurité au Travail de Bilbao.


De andere conclusies van de Raad werden voorgesteld door de Raad algemene Zaken, en kort besproken en aangenomen.

Les autres conclusions du Conseil ont été présentées par le Conseil Affaires générales, elles ont été discutées brièvement pour être ensuite adoptées.


De conclusies van dit forum werden voorgesteld tijdens de Euro-mediterrane ministervergadering op 6 november 2001.

Les conclusions de ce forum ont été présentées le 6 novembre 2001 lors de la Réunion ministérielle euro-méditerranéenne.


De conclusies van het debat werden voorgesteld door de maarschalk van de Senaat.

Les conclusions de la discussion ont été présentées par le Maréchal du Sénat.


De conclusies van deze studies werden op 24 juli 2015 voorgesteld aan de Ministerraad in een nota met als titel: "Analyse du cabinet de la ministre de l'Énergie portant sur les possibilités de stockage supplémentaires en tenant compte de la part toujours croissante des énergies renouvelables dans notre mix énergétique".

Les conclusions de ces études ont été présentées le 24 juillet 2015 au Conseil des ministres dans une note intitulée : "Analyse du cabinet de la ministre de l'Énergie portant sur les possibilités de stockage supplémentaires en tenant compte de la part toujours croissante des énergies renouvelables dans notre mix énergétique".


In de conclusies van de Raad die in november 2006 werden aangenomen, werd de mededeling van de Commissie verwelkomd en werden de daarin voorgestelde maatregelen gesteund.

Dans ses conclusions de novembre 2006, le Conseil a salué la communication de la Commission et approuvé les actions prévues dans celle-ci.


Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon en van verdere steun van de Raad Onderzoek werden in het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld “Een Europese onderzoekruimte voor infrastructuur”[20] op basis van een analyse van de bereikte resultaten en de geconstateerde huidige tekortkomingen hoofdlijnen voorgesteld voor een Europees beleid voor onderzoeksinfrastructuur.

Comme suite aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne, relayées par le Conseil «Recherche», le document de travail des services de la Commission «A European research area for infrastructures»[20] a proposé un cadre d'orientation pour une politique européenne en matière d'infrastructures de recherche basée sur une analyse des réalisations antérieures et des faiblesses actuelles.


Overwegende dat, in een tegenovergestelde richting, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in november 2015, concludeerde, in het kader van de beoordelingsprocedure met het oog op de potentiële hernieuwing van de vergunning van glyfosaat in de Europese Unie, op basis van de eerder door de Duitse verslaggever (BfR) geformuleerde conclusies dat het "onwaarschijnlijk is dat glyfosaat een kankerverwekkend gevaar vormt voor de mens"; dat de resultaten voorgesteld door het Duitse Federaal Instituut, en gedeeld door de "EFSA" ...[+++]

Considérant que, dans une voie contraire, l'Autorité européenne pour la Sécurité alimentaire (EFSA) concluait en novembre 2015, dans le cadre de la procédure d'évaluation en vue du renouvellement potentiel de l'autorisation du glyphosate dans l'Union européenne, sur base des conclusions formulées plus tôt par le rapporteur allemand (BfR, Institut fédéral pour l'évaluation des risques), qu'il est « improbable que le glyphosate présente un danger cancérigène pour l'homme »; que les résultats présentés par l'Institut fédéral allemand, e ...[+++]


Die conclusies werden op 2 mei 2016 voorgesteld aan het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging.

Ces conclusions ont été présentées au Comité de l'Assurance des Soins de Santé le 2 mai 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies van dit seminarie werden voorgesteld' ->

Date index: 2022-05-11
w