Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Auditprogramma
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Niet concreet feit
Samengegroeid
Werkprogramma
Werkprogramma’s ontwikkelen
Werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

Vertaling van "concreet werkprogramma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)

programme de travail | programme d'audit








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique






werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden

élaborer des programmes de travaux dans des espaces naturels


werkprogramma’s ontwikkelen

élaborer des programmes de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie dient vervolgens een "richtsnoerenpakket" in, dat de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren bevat, teneinde op basis van de richtsnoeren van de Europese Raad een concreet werkprogramma op te stellen.

La Commission présente ensuite un « paquet orientations », contenant les GOPE et les lignes directrices pour l'emploi, pour établir un programme de travail concret basé sur les orientations du Conseil européen.


In haar mededeling van 2005[1] heeft de Commissie voor het eerst een geïntegreerde benadering voor het industriebeleid vastgelegd op basis van een concreet werkprogramma van sectoroverschrijdende en sectorale initiatieven.

Dans sa communication de 2005[1], la Commission a défini pour la première fois une approche intégrée de la politique industrielle basée sur un programme de travail concret constitué d'initiatives horizontales et sectorielles.


Vanaf 1 november, de eerste werkdag, heeft het college van 28 commissarissen veel werk verzet om dit politieke programma te vertalen in een concreet werkprogramma.

Depuis qu’il a pris ses fonctions le 1 novembre, le collège de 28 commissaires travaille de manière intensive pour traduire ce programme politique en un programme de travail concret.


9. vraagt de Commissie de nadruk te leggen op groei en werkgelegenheid als hoeksteen van de Europese sociale markteconomie en van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in het onderhavige en toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogram ...[+++]

9. demande à la Commission de faire de la croissance et de l'emploi une pierre d'angle de l'économie sociale de marché européenne et de la stratégie de l'Europe en faveur du développement durable; demande instamment à la Commission que la durabilité devienne la pierre angulaire de toute politique économique saine, tournée vers l'avenir et la sortie de la crise, et de veiller à ce qu'elle prenne corps dans les programmes de travail actuel et futurs en l'inscrivant dans une rubrique consacrée spécifiquement à l'application totale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, we hebben nog steeds geen concreet werkprogramma voor 2009 waar wij commentaar op zouden kunnen geven.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, nous avons quand même un programme de travail concret pour 2009, que nous pourrions commenter.


Mijn vriend en collega van het voorzitterschap heeft een zeer heldere uitleg gegeven van de beginselen van het tussentijdse verslag dat vorige week door de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie werd goedgekeurd. Ook heeft hij uitgelegd hoe deze beginselen via intensief overleg met de regio de basis zullen vormen van een concreet werkprogramma dat in juni aan de Europese Raad wordt gepresenteerd.

Mon collègue et ami de la présidence a expliqué très clairement les principes consacrés dans le rapport intérimaire adopté la semaine dernière par les ministres des affaires étrangères de l’Union européenne et montré comment, par le biais d’une série de consultations intensives avec la région, ils constitueront la base d’un programme de travail concret qui sera présenté lors du Conseil européen de juin.


STEUNT de aanneming van een doelgericht, concreet werkprogramma met duidelijke doelen, activiteiten, termijnen en verantwoordelijkheden, waarin precies wordt aangegeven wat er, naast de huidige activiteiten van het CBD en van andere organisaties, gedaan moet worden om bovengenoemde doelstellingen te bereiken en ervoor te zorgen dat de partijen hun toezeggingen inzake vaststelling, aanwijzing, beheer, kennisgeving, monitoring en beoordeling van beschermde gebieden en ecologische netwerken gestand doen,

16. PRÉCONISE l'adoption d'un programme de travail ciblé et concret définissant clairement les objectifs, les actions, les délais et les responsabilités et précisant les travaux à accomplir pour atteindre les objectifs susmentionnés et permettre aux Parties d'honorer leurs engagements en matière de repérage, de désignation, de gestion, de notification, de suivi et d'évaluation des zones protégées et des réseaux écologiques, en sus des actions actuelles de la CDB et d'autres organisations;


- de opstelling van een concreet werkprogramma; en IS INGENOMEN MET de gemeenschappelijke verklaring over de samenwerking op energiegebied tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit, zoals ondertekend ter gelegenheid van de Europees-mediterrane ministeriële conferentie in Rome (1-2 december 2003);

élaborer un programme de travail concret; et ACCUEILLE AVEC SATISFACTION la déclaration conjointe concernant la coopération entre Israël et l'Autorité palestinienne dans le domaine de l'énergie, signée à l'occasion de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne qui s'est tenue à Rome les 1 et 2 décembre 2003;


IS ECHTER VAN MENING dat het voor alle actoren van belang is te beschikken over een concreet overzicht van de meer uitgewerkte plannen voor de ontwikkeling en de uitvoering van het programma, met inbegrip van de administratie- en coördinatiestructuren, EN DAT het dienstig is de voorgestelde algemene strategie in een concreet door de stuurgroep goed te keuren werkprogramma om te zetten.

ESTIME TOUTEFOIS qu'il importe que tous les acteurs aient un aperçu concret des modalités précises des plans pour l'élaboration et la mise en œuvre du programme, y compris pour ce qui est de ses structures administratives et de coordination, ET QU'il serait utile de transposer la stratégie générale proposée dans un programme de travail concret qui serait soumis à l'approbation du groupe d'orientation.


(3) De Europese Raad van Barcelona heeft op 15 en 16 maart 2002 een concreet werkprogramma goedgekeurd waarmee wordt beoogd de onderwijs- en opleidingsstelsels vóór 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken.

(3) Le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a adopté un programme de travail concret ayant pour objectif de faire des systèmes d'enseignement et de formation européens, d'ici 2010, une référence de qualité mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet werkprogramma' ->

Date index: 2023-05-29
w