Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete afspraken werden " (Nederlands → Frans) :

Welke concrete afspraken werden hieromtrent gedaan met de Gewesten en de Gemeenschappen om een goede informatiedoorstroming te hebben en hoe staan de federale overheid en de gespecialiseerde diensten hen hier concreet in bij ?

À cet égard, qui remplit quel rôle? Quels accords concrets a-t-on pris avec les Régions et les Communautés en vue d'une bonne transmission de l'information et quel appui concret reçoivent-elles des autorités fédérales et des services spécialisés?


In dit pact werden concrete afspraken gemaakt om biosimilaire geneesmiddelen een doorstart te geven.

Dans ce pacte, des engagements concrets ont été pris pour donner une impulsion aux médicaments biosimilaires.


Op 16 november 2015 heeft de Veiligheid van de Staat een overeenkomst gesloten met de Nationale Bank van België, waarin concrete afspraken vastgelegd werden over de wijze waarop de VSSE informatie kan opvragen bij het Centraal Aanspreekpunt (CAP) van de NBB.

Le 16 novembre 2015, la Sûreté de l'Etat (VSSE) a conclu un protocole d'accord avec la Banque Nationale de Belgique (BNB), dans lequel des accords concrets sont conclus sur la façon dont la VSSE peut demander des informations auprès du Point de contact central (PCC) de la BNB.


Er werden concrete afspraken gemaakt en voorgesteld tijdens de persconferentie die volgde op de vergadering.

Des accords concrets ont été conclus et présentés à la conférence de presse organisée après la réunion.


5. Werden er concrete afspraken gemaakt met de sector over een uniform bestandsformaat voor het opladen van verbruiksstatistieken?

5. Des accords concrets ont-ils été conclus avec le secteur concernant un format de fichier uniforme pour l'introduction de statistiques de consommation?


4. Wat waren de resultaten van het overleg en welke concrete afspraken werden er gemaakt?

4. Quels sont les résultats de cette concertation et quels accords concrets en sont-ils sortis?


2. Welke concrete afspraken werden met de Franse overheid gemaakt?

2. Quels accords concrets ont été conclus avec les autorités françaises?


Volgende concrete afspraken werden gemaakt: - het land waar de hulpverlening moet geschieden heeft de leiding; de anderen passen zich aan; - de meldkamers van België en Nederland informeren elkaar bij ongevallen op de grens; - uitwisselen van telefoonnummers van de desbetreffende seinkamers.

Les décisions suivantes ont, à cette occasion, été prises: - le pays où les secours doivent être apportés dirige l'intervention, les autres s'adaptent; - les dispatchings de Belgique et des Pays-Bas s'informent mutuellement des accidents survenant à la frontière; - les numéros de téléphone des dispatchings dont question sont échangés.


2. Welke concrete afspraken werden vastgelegd met betrekking tot de eenduidige beoordeling inzake gegevenstransmissie?

2. Quels accords concrets ont été conclus en ce qui concerne l'évaluation uniforme en matière de transmissions de données ?


Op de website www.socialezekerheid.be kon men lezen dat er met de verantwoordelijkheden van de vier inspectiediensten (Sociale Inspectie, RVA-controle, RSZ-Inspectie en Inspectie Toezicht op Sociale Wetten) concrete afspraken werden gemaakt opdat zij tijdens het derde en vierde kwartaal van 2006, hoofdzakelijk informatief en begeleidend zouden optreden, behalve in zaken van manifeste fraude.

Sur le site www.securitesociale.be, on pouvait lire à l'époque que des accords concrets avaient été conclus avec les responsables des quatre services d'inspection (Inspection sociale, contrôle de l'ONEm, inspection de l'ONSS et inspection Contrôle des lois sociales) pour que les services en question se limitent, au cours des 3e et 4e trimestres 2006, à des interventions axées sur l'information et l'accompagnement, sauf en présence de fraude manifeste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete afspraken werden' ->

Date index: 2024-06-21
w