Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete en efficiënte maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Ons land wordt nu al geconfronteerd met de zware gevolgen van de sociale dumping van werknemers uit EU-landen, en dus moeten er concrete en efficiënte maatregelen komen om sociale dumping tegen te gaan.

Notre pays subit déjà de plein fouet le dumping social de travailleurs intra-européens et il faut donc disposer de mesures concrètes et efficaces de lutte contre le dumping.


Er moeten dringend concrete en efficiënte maatregelen genomen worden om in die regio meer wettelijkheid, gelijkheid, veiligheid en eerbied voor de mensenrechten tot stand te brengen.

Il est urgent que des actions concrètes et efficaces soient menées afin de faire évoluer la situation dans cette région vers davantage de légalité, d'égalité, de sécurité et de respect des droits de l'homme.


Overeenkomstig de verschillende aanbevelingen gedaan in de « Lignes directrices sur l'interdiction et la dissolution des partis politiques et les mesures analogues », goedgekeurd door de Commissie van Venetië tijdens haar 41e plenaire vergadering op 10 en 11 december 1999, moet men dus een hele reeks concrete en efficiënte maatregelen voornamelijk gericht op preventie nemen, om de naleving te waarborgen van het geheel van democratische waarden die elke rechtsstaat moeten schragen.

Conformément aux différentes recommandations contenues dans « Les lignes directrices sur l'interdiction et la dissolution des partis politiques et les mesures analogues », adoptées par la Commission de Venise lors de sa 41 réunion plénière les 10 et 11 décembre 1999, il y a donc lieu de prendre toute une série de mesures concrètes et efficaces à caractère essentiellement préventif qui ont pour objectif de garantir le respect de l'ensemble des valeurs démocratiques qui doivent diriger tout État de droit.


Er moeten dringend concrete en efficiënte maatregelen genomen worden om in die regio meer wettelijkheid, gelijkheid, veiligheid en eerbied voor de mensenrechten tot stand te brengen.

Il est urgent que des actions concrètes et efficaces soient menées afin de faire évoluer la situation dans cette région vers davantage de légalité, d'égalité, de sécurité et de respect des droits de l'homme.


Er wordt aangedrongen op het vrijgeven van voldoende informatie om te kunnen bepalen welke de meest efficiënte maatregelen zijn om staten bij te staan de internationale standaarden te implementeren.

Il est insisté sur la diffusion d'informations suffisantes permettant de déterminer quelles sont les mesures les plus efficaces pour aider les États à mettre en oeuvre les standards internationaux.


3. Welke investeringen in energie-efficiënte maatregelen werden reeds geïmplementeerd?

3. Combien a-t-on investi dans des mesures tendant à promouvoir l'efficacité énergétique?


Men kan onmogelijk elk risico uitschakelen; de oplossing zal bestaan in een combinatie van concrete, efficiënte maatregelen.

Le risque 0 n'existe pas mais c'est par un ensemble de mesures concrètes et efficaces qu'une solution sera trouvée.


Welke concrete acties en maatregelen voorziet hij hiervoor te nemen op de korte, middellange en lange termijn?

Quelles actions et mesures concrètes projette-t-il à court, moyen et long terme?


Om concrete en efficiënte beleidsmaatregelen te kunnen nemen, is het uiteraard van belang dat de positie van allochtonen op onze arbeidsmarkt gekend is.

Il va sans dire que, pour pouvoir prendre des mesures politiques concrètes et efficaces, il faut d'abord connaître la situation des allochtones sur notre marché du travail.


Het verdrag moet worden aangepast. Het discours en de actie van de politici moeten een antwoord geven op die evolutie in de vorm van concrete en efficiënte maatregelen.

Le discours et l'action des responsables politiques doivent répondre à ces évolutions, par des mesures concrètes et effectives, et les pacifistes doivent aussi regarder certaines réalités en face.


w