Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete maatregelen zouden " (Nederlands → Frans) :

Concrete maatregelen in specifieke beleidssectoren zouden moeten worden gefundeerd op de in de voorgaande sectie uiteengezette beginselen.

Les mesures concrètes prises dans tel ou tel domaine précis doivent reposer sur les principes politiques définis dans la partie précédente.


Deze concrete maatregelen, die soms verder gaan dan datgene waartoe landen in een internationale context bereid zouden zijn, worden in aanzienlijke mate door andere binnenlandse agenda's gemotiveerd: de innovatie versnellen, de energiezekerheid en het concurrentievermogen in belangrijke groeisectoren verhogen en de luchtverontreiniging terugdringen.

Cette action concrète, parfois plus ambitieuse que celle que les pays seraient prêts à engager au niveau international, est également conditionnée dans une large mesure par d'autres actions nationales: accélérer l'innovation, améliorer la sécurité énergétique et la compétitivité dans des secteurs de croissance clés et réduire la pollution atmosphérique.


Ten slotte vraagt zij dat uit de Nationale Conferentie voor de Pensioenen concrete maatregelen zouden voortvloeien, met name diegene die reeds werden voorzien voor 2008, zoals de integratie van de bonus, de structurele koppeling aan de welvaart en dergelijkem.

Enfin, l'intervenante voudrait que la Conférence nationale pour les pensions débouche sur des mesures concrètes, en particulier celles qui avaient déjà été prévues pour 2008, telles que l'intégration du bonus, la liaison structurelle au bien-être, etc.


Ten slotte vraagt zij dat uit de Nationale Conferentie voor de Pensioenen concrete maatregelen zouden voortvloeien, met name diegene die reeds werden voorzien voor 2008, zoals de integratie van de bonus, de structurele koppeling aan de welvaart en dergelijkem.

Enfin, l'intervenante voudrait que la Conférence nationale pour les pensions débouche sur des mesures concrètes, en particulier celles qui avaient déjà été prévues pour 2008, telles que l'intégration du bonus, la liaison structurelle au bien-être, etc.


In het najaar zou een nieuwe bijeenkomst worden georganiseerd, waar in concrete maatregelen zouden worden uitgewerkt.

La nouvelle réunion qui sera organisée au printemps sera l'occasion de développer des mesures concrètes.


Dat de bestreden bepalingen niet expliciet een vergoedingsregeling bevatten, verhindert niet dat de rechter, naar aanleiding van concrete maatregelen die de exploitatievrijheid van de eigenaar zouden beperken, onderzoekt of op grond van het beginsel van de gelijkheid van de burgers voor de openbare lasten een vergoeding moet worden toegekend.

Le fait que les dispositions attaquées ne contiennent pas explicitement un régime d'indemnisation n'empêche pas que le juge, dans le cadre de mesures concrètes qui limiteraient la liberté d'exploitation du propriétaire, examine si, en vertu du principe d'égalité des citoyens devant les charges publiques, une indemnité doit être octroyée.


Eventuele eigendomsbelemmeringen zouden niet voortvloeien uit het bestreden decreet maar slechts het gevolg kunnen zijn van concrete maatregelen, genomen ter uitvoering van de bestreden bepalingen.

D'éventuelles restrictions du droit de propriété ne découleraient pas du décret attaqué mais pourraient uniquement être la conséquence de mesures concrètes, prises en exécution des dispositions attaquées.


Welke andere concrete maatregelen zouden de concurrentiepositie van de Europese luchtvaartmaatschappijen kunnen verbeteren ?

Quelles sont les autres mesures concrètes qui pourraient avoir un impact favorable sur la compétitivité des compagnies aériennes ?


Ook de lidstaten worden aangemoedigd om concrete maatregelen te nemen om vernieuwing en onderzoek te stimuleren door verbeterde overheidsaanbestedingspraktijken, die zij zouden moeten verwerken in hun Nationale Lissabon-hervormingsprogramma's, zoals voorgesteld in de Geïntegreerde Richtsnoeren voor Groei en Werkgelegenheid.

Les États membres sont également encouragés à prendre des mesures concrètes visant à stimuler l'innovation et la recherche en améliorant les pratiques de passation de marchés publics dans leurs programmes de réforme nationaux prévus par la Stratégie de Lisbonne et proposés dans les Lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi.


In het actualiteitenprogramma van de VRT De zevende dag van zondag 18 december 2011 zagen wij zeer geëngageerde ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken verschillende elementen naar voren schuiven die een verdere uitwerking zouden krijgen in een actieplan met een lijst van verschillende concrete maatregelen, een concrete timing en een concrete financiering.

Le dimanche 18 décembre 2011, lors de l'émission de la VRT De zevende dag, nous avons vu des ministres de la Justice et de l'Intérieur très engagées mettre en avant une série d'éléments qui feraient l'objet d'un plan d'action comprenant différentes mesures concrètes, un calendrier concret et un financement concret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete maatregelen zouden' ->

Date index: 2024-09-17
w