Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrete resultaten verwachten " (Nederlands → Frans) :

2. a) Wat is de stand van zaken van dit onderzoek? b) Wanneer mogen we van dit onderzoek concrete resultaten verwachten?

2. a) Où en est cette enquête? b) Quand cette enquête débouchera-t-elle sur des résultats concrets?


Men kan hieromtrent op korte termijn geen concrete resultaten verwachten.

Il ne faut pas s’attendre à des résultats concrets à court terme à cet égard.


2. a) Wat is de stand van zaken van dit onderzoek? b) Wanneer mogen we van dit onderzoek concrete resultaten verwachten?

2. a) Où en est cette enquête? b) Quand cette enquête débouchera-t-elle sur des résultats concrets?


3. a) Tot welke concrete resultaten heeft de Cyber Security Coalition momenteel geleid? b) Welke projecten kunnen we nog verwachten?

3. a) Quels résultats concrets la Cyber Security Coalition a-t-elle actuellement permis d'engranger? b) Quels projets devraient encore être échafaudés?


2. In 2016 zullen we het werk voortzetten en we verwachten concrete resultaten op elk van de vijf prioriteiten van Digital België.

2. En 2016, nous poursuivrons le travail entamé et escomptons des réalisations concrètes sur chacune des cinq priorités de Digital Belgium.


Op welke termijn zal men hier concrete resultaten mogen verwachten ?

Dans quels délais faut-il s'attendre à des résultats concrets ?


Is het in het licht van deze lastige procedure en gezien het feit dat de ingestelde regeling in 2014 afloopt realistisch concrete resultaten te verwachten ?

Au vu de cette procédure contraignante et vu que le dispositif mis en place prend fin en 2014, est-il réaliste d'espérer des résultats concrets ?


Op welke termijn zal men hier concrete resultaten mogen verwachten ?

Dans quels délais faut-il s'attendre à des résultats concrets ?


De burgers van de EU blijven bereid de armste landen steun te bieden, maar zij verwachten concrete resultaten.

Les citoyens de l'Union européenne restent déterminés à aider les pays les plus pauvres et attendent des résultats concrets.


In de commissie werd opgemerkt dat vele moslims van het orgaan dat hen vertegenwoordigt, concrete en onmiddellijke resultaten verwachten op het terrein, namelijk met betrekking tot de functie van de imams, het programma van de islamitische godsdienstlessen, de financiering van de moskeeën en de exploitatiekosten van de executieve.

On l'a dit en commission, bon nombre de musulmans attendent des résultats concrets, directs, sur le terrain, de cet organe représentatif, celui-ci ayant des conséquences directes sur la qualité des imams, le programme des cours de religion islamique, le financement des mosquées, le budget de fonctionnement de cet exécutif.


w