Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrentie blijft bestaan » (Néerlandais → Français) :

De goedkeuring hangt af van de voorwaarde dat een aantal verbintenissen om te garanderen dat er daadwerkelijke concurrentie blijft bestaan op de markten voor colocatie in datacenters in Amsterdam, Londen en Frankfurt, volledig door Equinix wordt nagekomen.

Cette autorisation est subordonnée à la mise en œuvre complète, par Equinix, d’un certain nombre d’engagements visant à garantir une concurrence effective sur les marchés de la colocation en centres de données à Amsterdam, à Londres et à Francfort.


De twee parallelle missies die in Soedan werden uitgevoerd om de Afrikaanse Unie te steunen, tonen aan dat er op het terrein een concurrentie blijft bestaan tussen de twee organisaties, waardoor hun inspanningen versnipperd worden omdat ze politieke zichtbaarheid nastreven die hen beide trouwens weinig kost.

Les deux missions parallèles déployées au Soudan en appui à l'Union africaine, montrent que se poursuit sur le terrain une concurrence entre les deux organisations, qui les amène à disperser leurs efforts, pour des raisons de recherche d'une visibilité politique à coût d'ailleurs très limité pour les uns comme pour les autres.


En hoewel het spel van de « onderhuidse concurrentie » en van de « concurrentiële complementariteit » bij momenten op subtiele wijze blijft bestaan tussen de bureaucratieën van beide organisaties, zoals dat overigens het geval was in de periode van de overvleugeling van de WEU door de NAVO in het begin van de jaren 90, zal het realiteitsbeginsel ervoor zorgen dat de « rustige » complementariteit de bovenhand haalt.

Et que si le jeu de « concurrence larvée » et de « complémentarité compétitive » persistent par moment subtilement entre les bureaucraties des deux organisations, à l'image d'ailleurs de la période d'« OTANisation » de l'UEO début des années 90, le principe de réalité commandera de jouer la complémentarité « apaisée ».


De Commissie kan oordelen, dat daadwerkelijke concurrentiedruk ontbreekt, zelfs indien er nog bepaalde daadwerkelijke of potentiële concurrentie blijft bestaan (4).

La Commission peut être amenée à considérer que les contraintes concurrentielles effectives sont absentes, même s'il subsiste un certain degré de concurrence actuelle ou potentielle (4).


Wanneer een dergelijke situatie zich voordoet, probeert de Commissie ervoor te zorgen dat de concurrentie blijft bestaan, door de barrières voor markttoegang weg te nemen.

Lorsque tel est le cas, la Commission s'efforce de préserver la concurrence en supprimant ces barrières.


Uit het onderzoek van de Commissie is evenwel gebleken dat zulks niet het geval was, met name omdat er nog scherpe concurrentie blijft bestaan van andere Europese handelaren in sportrechten, zoals TEAM, KirchMedia en de ERU, een groepering van Europese omroeporganisaties voor gratis televisie.

L'enquête de la Commission a toutefois révélé que ces craintes étaient infondées, notamment en raison de la vive concurrence exercée par d'autres marchands européens de droits sportifs, comme TEAM, KirchMedia et l'UER, qui regroupe des chaînes de télévision européennes à accès libre.


Maar zelfs bij de engste afbakening van de markten komt het grootste gecombineerde marktaandel, namelijk in de transportverzekeringssector, op iets meer dan 15 procent, terwijl er een voldoende sterke concurrentie blijft bestaan.

Toutefois, même en utilisant la définition des marchés la plus étroite, la part de marché la plus élevée sera atteinte dans le secteur de l'assurance-transports, avec une part tout juste supérieure à 15 %; d'autre part, de puissants concurrents se maintiendront en nombre suffisant sur ce marché.


Uit het onderzoek van de Commissie is echter gebleken dat er voldoende concurrentie blijft bestaan van zowel multinationale ondernemingen als Nestlé, Ferrero en Mars als van de Nederlandse onderneming, Baronie de Heer.

Toutefois, l'enquête de la Commission a montré que les multinationales telles que Nestlé, Ferrero et Mars, ainsi que la société néerlandaise Baronie de Heer, continueraient à exercer une pression concurrentielle suffisante.


Hoewel de toezichthoudende autoriteiten van sommige lid-staten in de praktijk strengere prudentiële regels zullen voorschrijven, blijft het gevaar bestaan dat andere landen "minimalistische" regels hanteren, zodat de concurrentie tussen i.e.g'. s uit verschillende landen wordt scheefgetrokken.

Il est vrai que dans la pratique les autorités prudentielles de certains pays prescriront des règles plus sévères et conformes à de sains principes de surveillance; néanmoins, cela ne supprime pas le risque que soient adoptées dans d'autres pays des règles «minimalistes», entraînant ainsi une distorsion de la concurrence entre IME de pays différents.


Net op die heel belangrijke domeinen blijft de concurrentie tussen de lidstaten bestaan en dat kan alleen maar leiden tot een verdere afbraak van het sociaal beleid en het achterwege blijven van een gedurfd fiscaal beleid.

Or ce sont précisément les domaines où la concurrence entre États subsiste, ce qui conduira inévitablement à un détricotage de la politique sociale et empêchera une politique fiscale audacieuse.


w