Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentie ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

Men garandeert een zekere concurrentie ten overstaan van andere markten in de regio alsook een bescherming van de belangen van buitenlandse bedrijven.

On garantit une certaine concurrence par rapport aux autres marchés dans la région ainsi que la protection des intérêts des entreprises étrangères.


Men garandeert een zekere concurrentie ten overstaan van andere markten in de regio alsook een bescherming van de belangen van buitenlandse bedrijven.

On garantit une certaine concurrence par rapport aux autres marchés dans la région ainsi que la protection des intérêts des entreprises étrangères.


Ik wil uw aandacht ook vestigen op maatregel 16 van het Plan voor eerlijke concurrentie in de bouwsector van 8 juli 2015 die het volgende bepaalt: "De welzijnswet 1996 en andere regelgeving op het vlak van veiligheid evalueren om deze nog meer afdwingbaar te maken ten overstaan van buitenlandse en Belgische werknemers en zelfstandigen.

Je tiens également à attirer votre attention sur la mesure 16 du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la Construction du 8 juillet dernier qui dispose: "Évaluer la loi sur le bien-être de 1996 et autres réglementations dans le domaine de la sécurité pour imposer encore davantage son respect vis-à-vis des travailleurs salariés et indépendants étrangers et belges.


Naast het goederenverkeer dat voor de NMBS een ingewikkeld en netelig probleem blijft, en de concurrentie met het wegvervoer dat zo'n belangrijk aandeel heeft weten weg te kapen dat men in de huidige omstandigheden een vervoerbeleid moet afstemmen op het wegenbeleid en niet meer op het spoorwegenbeleid, heeft een moderne spoorwegmaatschappij drie belangrijke taken ten overstaan van de passagiers : intercity, HST en voorstadsnet.

En dehors du trafic de marchandises qui reste un problème difficile et délicat pour la S.N. -C.B., où elle est en concurrence avec le transport par la route, qui a gagné une proportion tellement importante qu'il faut actuellement axer une politique de transport sur la politique routière et non plus sur le chemin de fer, il y a trois fonctions qui doivent être assumées par une société de chemin de fer moderne à l'égard des passagers : l'Inter-City, le T.G.V. et les communications locales (R.E.R.).


Naast het goederenverkeer dat voor de NMBS een ingewikkeld en netelig probleem blijft, en de concurrentie met het wegvervoer dat zo'n belangrijk aandeel heeft weten weg te kapen dat men in de huidige omstandigheden een vervoerbeleid moet afstemmen op het wegenbeleid en niet meer op het spoorwegenbeleid, heeft een moderne spoorwegmaatschappij drie belangrijke taken ten overstaan van de passagiers : intercity, HST en voorstadsnet.

En dehors du trafic de marchandises qui reste un problème difficile et délicat pour la S.N.C.B., où elle est en concurrence avec le transport par la route, qui a gagné une proportion tellement importante qu'il faut actuellement axer une politique de transport sur la politique routière et non plus sur le chemin de fer, il y a trois fonctions qui doivent être assumées par une société de chemin de fer moderne à l'égard des passagers : l'Inter-City, le T.G.V. et les communications locales (R.E.R.).


Om de samenhang tussen het macro-economisch en het structuurbeleid te vergroten moeten de lidstaten hervormingen doorvoeren die het macro-economisch kader ondersteunen door het stimuleren van de vraag en de aanpasbaarheid, de mobiliteit, de creativiteit en het aanpassingsvermogen te vergroten ten overstaan van de uitdagingen van de globalisering, de technologische vooruitgang en conjunctuurschommelingen; beschermde markten moeten worden opengesteld voor concurrentie.

Pour favoriser la cohérence des politiques macroéconomiques et structurelles, les États membres devraient réaliser des réformes qui renforcent le cadre macroéconomique en stimulant la demande et en améliorant l'adaptabilité, la mobilité, la créativité et la capacité d'ajustement aux défis de la mondialisation, aux progrès technologiques et aux variations conjoncturelles; les marchés protégés devraient être ouverts à la concurrence.


Onnodig te wijzen op de concurrentiële handicap ­ voor zover de eisen van het comité gerechtigd zouden zijn ­ voor onze Belgische etikettenproducenten en hun cliënten ten overstaan van de buitenlandse concurrentie.

Inutile de dire que les exigences du comité ­ dont on peut se demander si elles sont justifiées ­ entraînent un handicap concurrentiel pour les producteurs d'étiquettes belges clients par rapport aux producteurs étrangers.


Ten overstaan van de Enquêtecommissie heeft mevrouw Cresson, destijds lid van de Commissie, verklaard: "De concurrentie lijkt vaak een doel op zich.

Durant son audition devant la Commission d'Enquête, Mme Cresson, Commissaire en titre, a déclaré : "La concurrence apparaît souvent comme une fin en soi.


Met deze wijziging wordt beoogd ervoor te zorgen dat de economische omstandigheden waarin de fytofarmaceutische industrie in de Gemeenschap haar activiteiten verricht in de tekst van de verordening nader worden aangeduid, waarbij met name de specifieke aspecten worden vermeld die deze sector kenmerken ten opzichte van zijn doelstellingen en ten overstaan van de internationale concurrentie waaraan hij het hoofd moet bieden.

Ces amendements visent à préciser, dans le texte du Règlement, les conditions économiques dans lesquelles opère l'industrie phytopharmaceutique dans la Communauté, en indiquant les caractéristiques spécifiques de ce secteur par rapport à ses finalités et face à la concurrence internationale qu'il doit rencontrer.


Het regelt de minimumtarieven voor de transporten binnen de grenzen van het Rijk. 1. Waarom werd dat besluit getroffen, wetende dat, ten eerste, een dergelijke regeling in strijd is met de realisatie van de Europese interne markt van 1993 en, ten tweede, die regeling de competitiviteit van onze Belgische olie- en petrochemische industrie benadeelt ten overstaan van de buitenlandse concurrentie?

Il fixe les tarifs minimaux pour le transport à l'intérieur des frontières du Royaume. 1. Pourquoi cet arrêté a-t-il été pris en sachant que premièrement, un tel règlement est contraire aux principes de la réalisation du marché intérieur européen de 1993 et que, deuxièmement, ce règlement nuit à la compétitivité de l'industrie pétrolière et pétrochimique belge par rapport à la concurrence étrangère?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentie ten overstaan' ->

Date index: 2021-04-17
w