Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentiebeleid
EU-concurrentiebeleid
EU-mededingingsbeleid
Eensluidend verklaard
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "concurrentiebeleid verklaarde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales


EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]

politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]


ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]






Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Commissie en belast met het concurrentiebeleid, verklaarde: "Kartels schaden onze gehele economie en kunnen niet worden getolereerd.

M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Les ententes nuisent à l’ensemble de l’économie et ne sauraient être tolérées.


Joaquín Almunia, vice-voorzitter van de Commissie en belast met het concurrentiebeleid, verklaarde: "Het lithografieproject van Mapper neemt een centrale plaats in wat de innovatie in de halfgeleiderindustrie betreft.

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le projet de Mapper dans le domaine de la lithographie est au cœur des innovations destinées à la fabrication des semi-conducteurs.


Commissaris Mario Monti, bevoegd voor concurrentiebeleid, verklaarde in dit verband: "De toestemming voor de geplande fusie tussen Telia en Sonera illustreert goed dat het mogelijk is snel en met succes een oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de zorg van de Commissie om voldoende keuze, dynamische innovatie en concurrerende prijzen te garanderen.

"L'autorisation du projet de concentration entre Telia et Sonera constitue un bon exemple de l'efficacité et de la rapidité avec lesquelles des entreprises peuvent répondre à la préoccupation première de la Commission, qui est de garantir un choix suffisant, une innovation dynamique et des prix compétitifs.


Mario Monti, als lid van de Commissie belast met het concurrentiebeleid, verklaarde dat het opsporen en vervolgen van kartels een van zijn prioriteiten is, en voegde daaraan toe dat de clementieregeling van 1996 de afgelopen vijf jaar een belangrijke rol heeft gespeeld bij het ontdekken en bestraffen van kartelvorming.

La détection et la poursuite des ententes est l'une de mes toutes premières priorités", a déclaré Mario Monti, Commissaire européen à la concurrence, précisant que "la politique de clémence de 1996 a joué un rôle important dans la découverte et la répression des ententes secrètes ces cinq dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Karel Van Miert, Commissielid voor het concurrentiebeleid, verklaarde: "Het huidige niveau van de steun is nog veel te hoog.

M. Karel van Miert, le commissaire responsable de la politique de la concurrence, a déclaré: «Les niveaux actuels d'aide sont encore trop élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentiebeleid verklaarde' ->

Date index: 2024-12-14
w