Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Eensluidend verklaarde vertaling
Gewaarmerkt
Neventerm
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "eensluidend verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eensluidend verklaard afschrift

copie certifiée conforme


eensluidend verklaarde vertaling

traduction certifiée conforme




eensluidend verklaarde vertaling

traduction certifiée conforme


ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


gewaarmerkt (eensluidend) afschrift maken van

établir une copie certifiée conforme de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor éénsluidend verklaard afschrift van die benoemingbesluiten bekomen bij de Algemene Directie Ambtenarenzaken en Personeelsbeheer van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la Communauté française.


Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor éénsluidend verklaard afschrift van dit benoemingbesluit bekomen bij de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme de ces arrêtés de nomination auprès de la Direction générale de la Fonction publique et des Ressources humaines du Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles.


Afdeling 3. - Delegaties inzake ondertekeningen en financiële aangelegenheden Art. 6. Delegatie terzake wordt toegekend aan de Bestuursdirecteur die bevoegd voor de bedoelde materie : 1. VOOR ONDERTEKENING : a) de bestelbons en de brieven betreffende de bestellingen, binnen de perken voorzien bij artikel 4 van dit besluit; b) de ordonnanties tot betaling en de ordonnanties tot opening van kredieten en voorschotten; c) de voorgeschreven verantwoordingsstukken voor de uitbetaling en de betaling van de toelagen; d) de briefwisseling betreffende de gewone instructiehandelingen, de aanvragen om inlichtingen, de rappelbrieven en de bulletins of overzendingsbrieven; e) voor eensluidend verklaard ...[+++]

Section 3. - Délégations en matière de signatures et en matière financière Art. 6. Délégation est donnée en cette matière au directeur d'Administration compétent pour la matière concernée : 1. POUR SIGNER : a) les bons de commandes et les lettres relatives aux commandes dans les limites prévues à l'article 4 du présent arrêté; b) les ordonnances de paiement et les ordonnances d'ouverture de crédits ou d'avances de fonds; c) les pièces justificatives prescrites pour la liquidation et le paiement des subventions; d) la correspondance concernant les actes ordinaires d'instruction, les demandes de renseignements, les lettres de rappel, les notes ou lettres de trans ...[+++]


Deze verzoeken gaan vergezeld van eensluidend verklaarde afschriften van de uitvoerbare titel(s) en, in voorkomend geval, van de reeds getroffen administratieve of gerechtelijke beslissing(en).

Ces demandes doivent être accompagnées d'une copie certifiée conforme du (des) titre(s) exécutoire(s) et, le cas échéant, de la (des) décision(s) administrative(s) ou judiciaire(s) concernée(s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door een orgaan van een van de overeenkomstsluitende Staten eensluidend verklaarde kopieën van documenten worden aanvaard als door een orgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat eensluidend verklaarde kopieën, zonder verdere geldigverklaring.

Les copies de documents certifiés conformes par une instance de l'un des États contractants seront acceptées comme des copies certifiées conformes par une instance de l'autre État contractant, sans légalisation ultérieure.


De door een orgaan van een van de overeenkomstsluitende Staten eensluidend verklaarde kopieën van documenten worden aanvaard als door een orgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat eensluidend verklaarde kopieën, zonder verdere geldigverklaring.

Les copies de documents certifiés conformes par une instance de l'un des États contractants seront acceptées comme des copies certifiées conformes par une instance de l'autre État contractant, sans légalisation ultérieure.


a) naar gelang het geval, een eensluidend verklaard afschrift als bedoeld in artikel 17, 2º, een eensluidend verklaard afschrift van een in artikel 19 bedoelde vervoersvergunning of het origineel van een van de in de artikelen 20 en 21 bedoelde vervoersvergunningen;

a) selon le cas, une copie certifiée conforme visée à l'article 17, 2º, une copie certifiée conforme d'une licence de transport visée à l'article 19, ou l'original d'une des licences de transport visées aux articles 20 et 21;


1) Is een DNA-test een wettelijke verplichting, of kan het vaderschap met andere middelen bewezen worden (eensluidend verklaarde afschriften, bezit van staat, enzovoort) 2) Zou men in plaats van testen af te nemen niet beter voorrang geven aan het uitwisselen van gegevens met buitenlandse administraties, vooral tussen de Schengenlanden, zodat de informatie maximaal kan worden gecontroleerd?

1) Je souhaiterais savoir si l'exigence d'un test ADN est une obligation légale ou si la paternité peut être prouvée par d'autres moyens (documents administratifs certifiés, possession d'état, etc.). 2) Plutôt que d'exiger de l'administré des tests, ne faudrait-il pas privilégier les échanges entre administrations étrangères afin de recouper au maximum les informations, en particulier en ce qui concerne les pays de l'espace Schengen ?


In artikel 16ter, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de woorden « authentiek afschrift » vervangen door de woorden « eensluidend verklaard afschrift of een door alle contractspartijen voor volledig, echt en waar verklaard afschrift ».

Dans l’article 16ter, § 1 , du même arrêté, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les mots « copie authentique » sont remplacés par les mots « copie certifiée conforme ou une copie certifiée complète, exacte et véritable par toutes les parties contractantes ».


In het voorgesteld artikel 92 van de gemeentekieswet, in het eerste lid, de woorden « voor echt verklaard » vervangen door de woorden « voor eensluidend verklaard ».

À l'article 92 de la loi électorale communale, remplacer, au premier alinéa, les mots « certifiés authentiques » par les mots « certifiés conformes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eensluidend verklaard' ->

Date index: 2023-04-09
w