Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie heeft geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Maximum drie waarnemers van de parlementen van de kandidaat-landen worden uitgenodigd door de voorzitter van de COSAC, in overleg met de Troïka en het Europese parlement, onder voorwaarde dat de toetredingsonderhandelingen reeds officieel begonnen zijn en het betrokken parlement een officieel verzoek heeft geformuleerd om aan de Conferentie deel te nemen.

Trois observateurs au maximum des parlements des pays candidats à l'adhésion sont invités par le président en exercice de la Conférence, après consultation de la Troïka et du Parlement européen, à condition que les négociations concernant leur adhésion à l'Union européenne soient déjà officiellement ouvertes et que le Parlement intéressé ait introduit une demande à titre officiel de participation à la Conférence.


Maximum drie waarnemers van de parlementen van de kandidaat-landen worden uitgenodigd door de voorzitter van de COSAC, in overleg met de Troïka en het Europese parlement, onder voorwaarde dat de toetredingsonderhandelingen reeds officieel begonnen zijn en het betrokken parlement een officieel verzoek heeft geformuleerd om aan de Conferentie deel te nemen.

Trois observateurs au maximum des parlements des pays candidats à l'adhésion sont invités par le président en exercice de la Conférence, après consultation de la Troïka et du Parlement européen, à condition que les négociations concernant leur adhésion à l'Union européenne soient déjà officiellement ouvertes et que le Parlement intéressé ait introduit une demande à titre officiel de participation à la Conférence.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid verklaart dat zij bij het opstellen van de beleidsnota betreffende de Intergouvernementele Conferentie 1996 een aantal duidelijke eisen heeft geformuleerd in verband met het tot stand komen van een Europees sociaal model.

La ministre de l'Emploi et du Travail déclare que, lors de l'établissement de la note de politique concernant la Conférence intergouvernementale de 1996, elle a formulé un certain nombre d'exigences précises concernant l'élaboration d'un modèle social européen.


De minister van Tewerkstelling en Arbeid verklaart dat zij bij het opstellen van de beleidsnota betreffende de Intergouvernementele Conferentie 1996 een aantal duidelijke eisen heeft geformuleerd in verband met het tot stand komen van een Europees sociaal model.

La ministre de l'Emploi et du Travail déclare que, lors de l'établissement de la note de politique concernant la Conférence intergouvernementale de 1996, elle a formulé un certain nombre d'exigences précises concernant l'élaboration d'un modèle social européen.


­ 3 Indien het echter een afvaardiging voorkomt dat eender welke beslissing voor haar regering een beletsel kan zijn om zich te verbinden tot de herziening van de Administratieve Reglementen, mag die afvaardiging voorlopig of definitief voorbehoud maken omtrent die beslissing op het einde van de conferentie die deze herziening aanneemt; dergelijk voorbehoud kan worden geformuleerd door een afvaardiging in naam van een lidstaat die niet aan de bevoegde conferentie deelneemt en aan die afvaardiging volmacht ...[+++]

­ 3. S'il apparaît à une délégation qu'une décision quelconque est de nature à empêcher son gouvernement de consentir à être lié par la révision des Règlements administratifs, cette délégation peut faire des réserves, à titre provisoire ou définitif, au sujet de cette décision à la fin de la Conférence qui adopte ladite révision; de telles réserves peuvent être formulées par une délégation au nom d'un Etat Membre qui ne participe pas à la conférence compétente et qui aura remis une procuration à cette délégation pour signer les Actes ...[+++]


In het advies dat ze eerder dit jaar voor de intergouvernementele conferentie heeft geformuleerd, heeft de Commissie niet voorgesteld de samenstelling van de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te wijzigen.

Dans l’avis qu’elle a formulé lors de la conférence intergouvernementale du début de l’année, la Commission n’a pas proposé de modifier la composition du conseil d’administration de la Banque centrale européenne.


In het advies dat ze eerder dit jaar voor de intergouvernementele conferentie heeft geformuleerd, heeft de Commissie niet voorgesteld de samenstelling van de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te wijzigen.

Dans l’avis qu’elle a formulé lors de la conférence intergouvernementale du début de l’année, la Commission n’a pas proposé de modifier la composition du conseil d’administration de la Banque centrale européenne.


5. is tevreden over het feit dat de conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 11 april 2002, met name die welke betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

5. se félicite que les propositions qu'il a exprimées dans sa résolution du 11 avril 2002, dont celles qui concernent les décisions sur les instruments financiers de soutien à la coopération euroméditerranéenne et la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aient été dûment prises en compte par la Conférence;


5. is tevreden over het feit dat de Conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 11 april 2002, met name die welke betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

5. se félicite que les propositions qu'il a exprimées dans sa résolution du 11 avril 2002, dont celles qui concernent les décisions sur les instruments financiers de soutien à la coopération euroméditerranéenne et la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aient été dûment prises en compte par la Conférence


4. is tevreden met het feit dat de Conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 2 april 2002, met name diegenen die betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

4. se félicite du fait que les propositions exprimées par le Parlement dans sa résolution du 2 avril 2002 ont été dûment prises en compte par la Conférence, et notamment celles sur les décisions concernant les instruments financiers de soutien à la coopération euro-méditerranéenne et la création d'une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie heeft geformuleerd' ->

Date index: 2021-09-01
w