Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terdege rekening heeft " (Nederlands → Frans) :

Dat is net de reden waarom de Ministerraad, op mijn voorstel, in zitting van 26 maart 2015 een nota goedgekeurd heeft waarin aan alle ministers en staatssecretarissen gevraagd wordt om binnen hun bevoegdheidsdomein terdege rekening te houden met de dimensie handicap bij het ontwerpen en uitvoeren van hun beleid.

C’est justement la raison pour laquelle, sur ma proposition, le Conseil des ministres a approuvé en sa séance du 26 mars 2015 une note invitant tous les ministres et secrétaires d’État à bien intégrer la dimension de handicap dans la conception et la mise en œuvre de leur politique pour le domaine de compétences qui les concerne.


5. herinnert eraan dat de Commissie de toezegging heeft gedaan te garanderen dat 20% van de middels het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (IOS) toebedeelde steun ten goede komt aan basisonderwijs, middelbaar onderwijs en eerstelijnsgezondheidszorg; roept op tot het uitbrengen van verslagen over de EOF's waarin wordt nagegaan of deze norm wordt gehaald; roept de Commissie op om prioriteit te verlenen aan steun ter verbetering van de gezondheidszorg, met name gericht op de allerarmsten, ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en ten behoeve van een beleidskader dat gunstig is voor de armen en ...[+++]

5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant de référence équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à améliorer la qualité de l'enseignement et à contribuer à la mise en place d'un cadre de politique qui privilégie les pauvres et soit sensible à l'égalité entre ...[+++]


3. Bij de toekenning van een quotum aan een suikerproducerende onderneming die meer dan één productie-eenheid heeft, nemen de lidstaten de maatregelen die zij noodzakelijk achten om terdege rekening te houden met de belangen van de telers van suikerbieten en suikerriet.

3. Lorsqu'un quota est alloué à une entreprise sucrière qui compte plusieurs unités de production, les États membres prennent les mesures qu'ils jugent nécessaires afin de tenir dûment compte des intérêts des producteurs de betteraves et de cannes à sucre.


Bovendien houdt de Commissie terdege rekening met alle andere factoren die naar het oordeel van de betrokken lidstaat relevant zijn om een uitvoerige kwalitatieve evaluatie van de overschrijding van de referentiewaarde te kunnen maken die deze lidstaat aan de Commissie en de Raad kenbaar heeft gemaakt.

En outre, la Commission accorde toute l’attention voulue à tout autre facteur qui, de l’avis de l’État membre concerné, est pertinent pour pouvoir évaluer globalement, en termes qualitatifs, le dépassement de la valeur de référence, et que l’État membre a présenté à la Commission et au Conseil.


Te dien einde en in het kader van de initiatieven voor betere regelgeving (waarbij er terdege rekening mee wordt gehouden dat het wenselijk is een stabiel wetgevingscorpus te handhaven) heeft de Commissie opgeroepen om bestaande administratieve verplichtingen op communautair en nationaal niveau regelmatig opnieuw te bekijken en met de totale kosten en baten rekening te houden bij de opstelling van nieuwe wetgeving en de vereenvoudiging van bestaande wetgeving[3].

À cette fin et dans le cadre des initiatives en matière d’amélioration de la réglementation (compte dûment tenu du fait qu’il est souhaitable de maintenir un corpus législatif stable), la Commission a préconisé un bilan régulier des obligations administratives en vigueur aux niveaux de l’UE et des États membres, et la prise en compte des avantages et coûts globaux lors de l’élaboration de nouvelles dispositions législatives et la simplification de dispositions existantes[3].


5. is tevreden over het feit dat de conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 11 april 2002, met name die welke betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

5. se félicite que les propositions qu'il a exprimées dans sa résolution du 11 avril 2002, dont celles qui concernent les décisions sur les instruments financiers de soutien à la coopération euroméditerranéenne et la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aient été dûment prises en compte par la Conférence;


5. is tevreden over het feit dat de Conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 11 april 2002, met name die welke betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

5. se félicite que les propositions qu'il a exprimées dans sa résolution du 11 avril 2002, dont celles qui concernent les décisions sur les instruments financiers de soutien à la coopération euroméditerranéenne et la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aient été dûment prises en compte par la Conférence


4. is tevreden met het feit dat de Conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 2 april 2002, met name diegenen die betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;

4. se félicite du fait que les propositions exprimées par le Parlement dans sa résolution du 2 avril 2002 ont été dûment prises en compte par la Conférence, et notamment celles sur les décisions concernant les instruments financiers de soutien à la coopération euro-méditerranéenne et la création d'une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne;


Deze clausule bepaalt dat terdege rekening moet worden gehouden met de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokkene, de duur van zijn/haar verblijf in de lidstaat en het bestaan van familiale, culturele en sociale banden met zijn/haar land van oorsprong, wat inhoudt dat ieder geval afzonderlijk moet worden behandeld. In zaak C-540/03 heeft het Hof van Justitie uitdrukkelijk naar deze verplichting verwezen.

Cette obligation de prendre dûment en considération la nature et la solidité des liens familiaux de la personne et sa durée de résidence dans l'État membre, ainsi que l'existence d'attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d'origine, et d’adopter ainsi une approche au cas par cas, a également été expressément rappelée par la Cour de justice dans l’affaire C-540/03.


2. De infrastructuurbeheerder houdt terdege rekening met de gevolgen die reservering van infrastructuurcapaciteit in verband met het geplande onderhoud van de sporen voor aanvragers heeft.

2. Le gestionnaire de l'infrastructure tient dûment compte de l'incidence des réservations de capacités de l'infrastructure pour l'entretien programmé du réseau sur les candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terdege rekening heeft' ->

Date index: 2022-02-27
w