Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conferentie verheugt zich » (Néerlandais → Français) :

Hij verheugt zich over de vorderingen in het kader van de internationale conferentie over het gebied van de Grote Meren, en verzoekt alle deelnemende landen uit Midden-Afrika verder te streven naar nauwe samenwerking en dialoog in de regio.

Il se félicite des progrès accomplis dans le cadre de la conférence internationale sur la région des Grands Lacs, et exhorte tous les principaux pays participants à poursuivre les travaux visant à favoriser une coopération et un dialogue plus étroits dans la région.


Mevrouw Nyssens verheugt zich over het werk van de interministeriële conferenties en over het aantal problemen dat er besproken werd om het ontwerp te verbeteren.

Mme Nyssens se réjouit du travail réalisé par les conférences interministérielles, et du nombre de questions qui y sont abordées en vue d'améliorer le projet.


Mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers, volksvertegenwoordiger, verheugt zich over het succes van de Conferentie van Poznan die de doelstellingen van Europa inzake klimaatbescherming heeft bevestigd.

Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers, députée, se réjouit du succès de la Conférence de Poznan, qui a confirmé les objectifs de l'Europe en matière de protection du climat.


Hij verheugt zich over de regelmatige deelname van de mediterrane partners aan de workshops, de studiedagen en de verschillende conferenties van de OVSE en onderstreept met name het succes van de operatie « open luchtruim », die op 5 juli 2005 door België werd georganiseerd in het kader van het voorzitterschap van de contactgroep met de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de la participation régulière des partenaires méditerranéens aux ateliers, séminaires et différentes conférences organisées par l'OSCE soulignant notamment le succès de l'opération « à ciel ouvert » organisée par la Belgique le 5 juillet 2005 dans le cadre de sa présidence du groupe de contact avec les partenaires méditerranéens.


Hij verheugt zich over de vorderingen in het kader van de internationale conferentie over het gebied van de Grote Meren, en verzoekt alle deelnemende landen uit Midden-Afrika verder te streven naar nauwe samenwerking en dialoog in de regio.

Il se félicite des progrès accomplis dans le cadre de la conférence internationale sur la région des Grands Lacs, et exhorte tous les principaux pays participants à poursuivre les travaux visant à favoriser une coopération et un dialogue plus étroits dans la région.


60. verheugt zich erover dat Rusland opnieuw deelneemt aan de bijeenkomsten van de Conferentie over het Energiehandvest; verzoekt de Commissie te trachten het Verdrag inzake het Energiehandvest tot meer landen uit te breiden en zich in het kader van de Conferentie over het Energiehandvest in te zetten voor een middels onderhandelingen te treffen schikking die moet resulteren in volledige aanvaarding van de beginselen van het Energiehandvest en de bijbehorende protocollen door Rusland; benadrukt evenwel dat elke ...[+++]

60. accueille favorablement la participation de la Russie aux réunions de la conférence de la charte de l'énergie; appelle la Commission à travailler à l'élargissement du traité à un plus grand nombre de pays et, dans le cadre de la conférence de la charte de l'énergie, à œuvrer à l'obtention d'un accord négocié aboutissant à la pleine acceptation des principes de la charte de l'énergie et de ses protocoles par la Russie; souligne néanmoins que tout accord doit respecter pleinement les règles du marché intérieur de l'énergie de l'Union européenne; insiste en outre sur le fait que l'énergie doit être au cœur de l'accord post-APC avec l ...[+++]


62. verheugt zich erover dat Rusland opnieuw deelneemt aan de bijeenkomsten van de Conferentie over het Energiehandvest; verzoekt de Commissie te trachten het Verdrag inzake het Energiehandvest tot meer landen uit te breiden en zich in het kader van de Conferentie over het Energiehandvest in te zetten voor een middels onderhandelingen te treffen schikking die moet resulteren in volledige aanvaarding van de beginselen van het Energiehandvest en de bijbehorende protocollen door Rusland; benadrukt evenwel dat elke ...[+++]

62. accueille favorablement la participation de la Russie aux réunions de la conférence de la charte de l'énergie; appelle la Commission à travailler à l'élargissement du traité à un plus grand nombre de pays et, dans le cadre de la conférence de la charte de l'énergie, à œuvrer à l'obtention d'un accord négocié aboutissant à la pleine acceptation des principes de la charte de l'énergie et de ses protocoles par la Russie; souligne néanmoins que tout accord doit respecter pleinement les règles du marché intérieur de l'énergie de l'Union européenne; insiste en outre sur le fait que l'énergie doit être au cœur de l'accord post-APC avec l ...[+++]


11. verheugt zich over de opening van de conferentie over vrede, veiligheid en ontwikkeling in Goma (Noord-Kivu) en hoopt dat het stopzetten van de vijandelijkheden tijdens de conferentie de eerste stap in de richting van vertrouwen tussen de strijdende partijen betekent; dringt er bij de deelnemers op aan om het seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen op de dagorde te plaatsen en zich ertoe te verbinden om de daders voor de rechter te brengen;

11. se félicite de l'ouverture de la conférence sur la paix, la sécurité et le développement à Goma (Nord-Kivu) et espère que la cessation des hostilités durant la conférence soit la première étape de l'établissement de la confiance entre les belligérants; exhorte les participants à aborder la question de la violence sexuelle à l'égard des femmes et des filles et à s'engager à traduire les responsables en justice;


14. uit zijn voldoening over de uitgebreide en ambitieuze agenda in de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie die op de op 25 november 2002 in Londen gehouden conferentie van de regeringen van de SAP-landen met steun van de EU is vastgesteld; verheugt zich tevens over de door de nationale parlementen van de SAP-landen op de vierde parlementaire conferentie te Brussel op 21/22 mei jl. gedane toezegging dat zij zich zouden inzetten voor parlementaire controle op de uitvoering va ...[+++]

14. se félicite de l'agenda global et ambitieux établi, en matière de lutte contre la criminalité organisée et la corruption, lors de la conférence de Londres du 25 novembre 2002 par les gouvernements des pays du PSA et approuvé par l'Union; se félicite de l'engagement pris par les parlements nationaux des pays du PSA lors de la quatrième conférence parlementaire qui s'est tenue les 21 et 22 mai à Bruxelles de promouvoir le contrôle parlementaire de la mise en œuvre de cet agenda;


15. uit zijn voldoening over de uitgebreide en ambitieuze agenda in de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie die op de op 25 november 2002 in Londen gehouden conferentie van de regeringen van de SAP-landen met steun van de EU is vastgesteld; verheugt zich tevens over de door de nationale parlementen van de SAP-landen op de vierde parlementaire conferentie te Brussel op 21/22 mei jl. gedane toezegging dat zij zich zouden inzetten voor parlementaire controle op de uitvoering va ...[+++]

15. se félicite de l'agenda global et ambitieux établi, en matière de lutte contre la criminalité organisée et la corruption, lors de la conférence de Londres du 25 novembre 2002 par les gouvernements des pays du PSA et approuvé par l'Union; se félicite de l'engagement pris par les parlements nationaux des pays du PSA lors de la quatrième conférence parlementaire qui s'est tenue les 21 et 22 mai à Bruxelles de promouvoir le contrôle parlementaire de la mise en œuvre de cet agenda;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie verheugt zich' ->

Date index: 2025-01-09
w