Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie zullen later " (Nederlands → Frans) :

Meer details over het precieze format van deze conferentie zullen later meegedeeld worden.

Davantage de détails seront communiqués ultérieurement sur le format précis de cette conférence.


4. Zullen de thema's van deze side-events ook op de agenda worden geplaatst op de conferenties in Parijs en New York later in 2015?

4. Les thèmes abordés lors de ces side events seront-ils également au programme des conférences de Paris et de New York qui auront encore lieu cette année?


4. Alle ondertekenende Staten zullen worden uitgenodigd de in het tweede lid bedoelde Conferentie en de in het derde lid bedoelde latere conferenties als waarnemers bij te wonen.

4. Tous les États signataires sont invités à assister en qualité d'observateur à la conférence visée au paragraphe 2 et à toutes conférences ultérieures qui seraient tenues conformément au paragraphe 3.


In haar resolutie stelt de Diplomatieke Conferentie nochtans dat deze punten diepgaander zullen worden onderzocht na afloop van de huidige hervorming en eventueel het voorwerp zullen uitmaken van een latere herzieningsconferentie.

Dans sa résolution, la Conférence diplomatique indique cependant que ces points seront examinés plus avant à l'issue de la réforme en cours et éventuellement soumis à une Conférence de révision ultérieure.


In haar resolutie stelt de Diplomatieke Conferentie nochtans dat deze punten diepgaander zullen worden onderzocht na afloop van de huidige hervorming en eventueel het voorwerp zullen uitmaken van een latere herzieningsconferentie.

Dans sa résolution, la Conférence diplomatique indique cependant que ces points seront examinés plus avant à l'issue de la réforme en cours et éventuellement soumis à une Conférence de révision ultérieure.


De rapporteur van de Senaat wijst erop dat hij geen voorstander was van deze oplossing omdat de tekst van het memorandum er te lang en moeilijk leesbaar door werd. Daarenboven zullen de onderwerpen die in dit tweede deel aan bod komen waarschijnlijk niet besproken worden op de I. G.C., gelet op de prioriteiten die de Lid-Staten van de Europese Unie in overleg hebben vastgelegd voor die conferentie, zowel in het verdrag van Maastricht als door latere besluiten ...[+++]

Le rapporteur du Sénat tient à souligner qu'il n'était pas en faveur de cette solution parce que le texte du mémorandum en devenait trop long et peu lisible et que les sujets évoqués dans cette deuxième partie ne feront vraisemblablement pas l'objet des délibérations de la C.I. G., eu égard aux priorités que les pays membres de l'Union européenne ont fixés, de commun accord, pour cette conférence, tant dans le traité de Maastricht que par des décisions ultérieures (voir à ce propos le chapitre introductif du rapport Westendorp).


De rapporteur van de Senaat wijst erop dat hij geen voorstander was van deze oplossing omdat de tekst van het memorandum er te lang en moeilijk leesbaar door werd. Daarenboven zullen de onderwerpen die in dit tweede deel aan bod komen waarschijnlijk niet besproken worden op de I. G.C., gelet op de prioriteiten die de Lid-Staten van de Europese Unie in overleg hebben vastgelegd voor die conferentie, zowel in het verdrag van Maastricht als door latere besluiten ...[+++]

Le rapporteur du Sénat tient à souligner qu'il n'était pas en faveur de cette solution parce que le texte du mémorandum en devenait trop long et peu lisible et que les sujets évoqués dans cette deuxième partie ne feront vraisemblablement pas l'objet des délibérations de la C.I. G., eu égard aux priorités que les pays membres de l'Union européenne ont fixés, de commun accord, pour cette conférence, tant dans le traité de Maastricht que par des décisions ultérieures (voir à ce propos le chapitre introductif du rapport Westendorp).


Er zijn diverse publieke evenementen georganiseerd, zoals conferenties (bijv. in Ljubljana op 17 maart 2006) en tentoonstellingen over de ontstaansgeschiedenis van de euromunt (Litouwen en Oostenrijk). In Slovenië, Letland en op Cyprus zullen later dit jaar soortgelijke tentoonstellingen volgen.

Différentes manifestations publiques ont été organisés, telles que des conférences (par exemple à Ljubljana le 17 mars 2006) ainsi que des expositions sur la genèse des pièces en euros (Lituanie et Autriche); des expositions analogues devraient suivre au cours de cette année en Slovénie, en Lettonie et à Chypre.


De staatshoofden en regeringsleiders zullen op 4 oktober de Intergouvernementele Conferentie in Rome openen en de ministers van Buitenlandse Zaken zullen later die dag een eerste werkvergadering houden.

Les chefs d'État ou de gouvernement ouvriront la conférence intergouvernementale le 4 octobre prochain à Rome et les ministres des affaires étrangères tiendront ensuite une première session de travail le même jour.


De Conferentie komt overeen dat de taakverdeling tussen het Politiek Comité en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, evenals de praktische regelingen voor de samenvoeging van het secretariaat van de Politieke Samenwerking met het Secretariaat-Generaal van de Raad en voor de samenwerking tussen laatstgenoemde en de Commissie, later zullen worden bezien.

La Conférence convient que l'articulation des travaux entre le Comité politique et le Comité des représentants permanents sera examinée ultérieurement, de même que les modalités pratiques de la fusion du Secrétariat de la coopération politique avec le Secrétariat général du Conseil et de la collaboration entre ce dernier et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie zullen later' ->

Date index: 2023-02-16
w