Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferenties werden gehouden " (Nederlands → Frans) :

Overweegt dat in Brussel twee parlementaire conferenties werden gehouden tussen de Parlementen van België, Burundi, de Democratische Republiek Congo en Rwanda om de dialoog tussen deze instellingen te bevorderen;

Considérant la tenue des deux conférences parlementaires ayant réunis, à Bruxelles, les Parlements de la Belgique, du Burundi, de la République démocratique du Congo et du Rwanda en vue de promouvoir le dialogue entre ces institutions;


De bijeenkomst bouwt voort op de resultaten van eerdere conferenties in verband met de Syrische vluchtelingencrisis die in april van dit jaar in Brussel en in februari 2016 in Londen werden gehouden.

Elle s'appuie sur les résultats des conférences consacrées aux crises des réfugiés syriens qui ont lieu à Bruxelles en avril de cette année et à Londres en février 2016.


In het najaar van 2015 werden twee internationale conferenties op hoog niveau gehouden:

Deux conférences internationales de haut niveau, consacrées tout spécialement aux questions de migration, ont eu lieu en automne 2015:


Met enkele kandidaat-lidstaten werden nog meer conferenties op het niveau van afgevaardigden gehouden (op 18 oktober, 24 oktober en 8 november), en op 18 november vond er een ministersconferentie plaats met Bulgarije en Roemenië.

D'autres conférences au niveau des suppléants, auxquelles ont assisté certains des pays candidats, ont eu lieu (le 18 octobre, le 24 octobre et le 8 novembre) et une conférence au niveau des ministres a été tenue avec la Bulgarie et la Roumanie, le 18 novembre.


III. Als gevolg van de beraadslagingen die door de Conferentie over het Europese Energiehandvest werden gehouden, nam deze de tekst aan van het Verdrag inzake het Energiehandvest (hierna het « Verdrag » genoemd) dat is weergegeven in bijlage 1 en een aantal besluiten met betrekking daartoe, die zijn weergegeven in bijlage 2, terwijl voorts werd overeengekomen dat het Verdrag van 17 december 1994 tot 16 juni 1995 te Lissabon zou kunnen worden ondertekend.

III. Á l'issue de ses délibérations, la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie a adopté le texte du traité sur la Charte de l'énergie, ci-après dénommé « traité », qui figure à l'annexe 1, ainsi que les décisions y relatives, qui figurent à l'annexe 2, et elle est convenue que le traité serait ouvert à la signature à Lisbonne du 17 décembre 1994 au 16 juin 1995.


III. Als gevolg van de beraadslagingen die door de Conferentie over het Europese Energiehandvest werden gehouden, nam deze de tekst aan van het Verdrag inzake het Energiehandvest (hierna het « Verdrag » genoemd) dat is weergegeven in bijlage 1 en een aantal besluiten met betrekking daartoe, die zijn weergegeven in bijlage 2, terwijl voorts werd overeengekomen dat het Verdrag van 17 december 1994 tot 16 juni 1995 te Lissabon zou kunnen worden ondertekend.

III. Á l'issue de ses délibérations, la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie a adopté le texte du traité sur la Charte de l'énergie, ci-après dénommé « traité », qui figure à l'annexe 1, ainsi que les décisions y relatives, qui figurent à l'annexe 2, et elle est convenue que le traité serait ouvert à la signature à Lisbonne du 17 décembre 1994 au 16 juin 1995.


Zoals voor andere grote internationale conferenties die werden gehouden onder de aegis van de Verenigde Naties, organiseerde het ministerie van Buitenlandse Zaken coördinatievergaderingen met de verschillende bevoegde federale departementen en de gefedereerde entiteiten met het oog op de voorbereiding van de Belgische deelname aan deze internationale bijeenkomst op hoog niveau.

Comme pour les autres conférences internationales d'envergure tenues sous l'égide des Nations unies, le ministère des Affaires étrangères a organisé des réunions de coordination avec les divers départements fédéraux et des entités fédérées concernés en vue de préparer la participation de la Belgique à cette rencontre internationale de haut niveau.


De EU moet haar rol in de strijd tegen het wereldwijde biodiversiteitsverlies uitbreiden door de verbintenissen na te komen die aangegaan werden ter gelegenheid van de 10e conferentie der partijen (CoP10) bij het Verdrag van de Naties inzake biologische diversiteit, die in 2010 in Nagoya werd gehouden.

L’UE doit intensifier sa contribution à la lutte contre la perte de biodiversité au niveau mondial en tenant les engagements pris lors de la 10e conférence des parties (CdP10) à la convention des Nations unies sur la diversité biologique, qui s'est tenue à Nagoya en 2010.


De Beijing-conferentie was de grootste bijeenkomst van regeringen (17 000 vertegenwoordigers van 189 lidstaten) en NGO's die ooit gehouden werd : in totaal werden er 47 000 deelnemers aan de Beijing-conferentie en het NGO-forum geteld.

La conférence de Pékin fut le plus grand rassemblement de gouvernements (17 000 représentants de 189 pays) et d'ONG qui ait jamais eu lieu : on a compté au total 47 000 participants à la conférence de Pékin et au forum des ONG.


Op de in 1994 in Caïro gehouden Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) hebben 179 landen – waaronder alle 28 lidstaten van de EU – een actieprogramma aangenomen waarin de gelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen als wereldwijde prioriteit, gezien vanuit het perspectief van de universele mensenrechten, maar ook als een essentiële stap op weg naar de uitbanning van armoede werden geformuleerd[29].

Lors de la CIPD tenue au Caire en 1994, 179 pays ‑ dont les 28 États membres de l'UE ‑ ont adopté un programme d'action inscrivant parmi les priorités mondiales l'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes, sous l'angle des droits universels de la personne mais aussi en tant qu'étape essentielle sur la voie de l'éradication de la pauvreté[29].


w