Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferenties – zowel het aantal algemene vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal interparlementaire conferenties – zowel het aantal algemene vergaderingen als het aantal vergaderingen op commissieniveau – is gestaag toegenomen.

Le nombre des conférences interparlementaires est allé en augmentant, tant pour ce qui concerne les réunions générales qu'au niveau des commissions.


Voor 2010 zijn zowel bilaterale als multilaterale vergaderingen gepland, alsmede een aantal topconferenties en ministersconferenties.

Un certain nombre de réunions bilatérales et multilatérales, y compris des sommets et réunions ministérielles, sont prévus en 2010.


Het maximum aantal rechters en raadsheren die kunnen worden aangewezen door de algemene vergaderingen van de rechtbanken van eerste aanleg respectievelijk van de hoven van beroep wordt bepaald door het koninklijk besluit van 28 maart 2014.

Le nombre maximum de juges et de conseillers pouvant être respectivement désignés par les assemblées générales des tribunaux de première instance et des cours d'appel est fixé par l'arrêté royal du 28 mars 2014.


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés ...[+++]


Het aantal met de steun van het Instrument georganiseerde vergaderingen van deskundigen, workshops, seminars, conferenties, websites en (online)raadplegingen.

Nombre de réunions d’experts, d’ateliers, de séminaires, de conférences, de publications, de sites internet et de consultations en ligne organisés avec l’appui de l’instrument.


14. merkt op dat een groot bedrag aan kredieten wordt voorgesteld voor de voortzetting van de meerjarenstrategie op het gebied van ICT; begrijpt dat het een aantal jaren kan duren vóór de projecten die momenteel lopen, voltooid zijn; is tevreden met de start van het e-commissie-programma; begrijpt dat momenteel een proefversie loopt van het e-vergaderingen-programma; vraagt meer informatie over de mogelijke kosten van dit programma en over het tijdstip wanneer het voll ...[+++]

14. constate le niveau élevé des crédits proposés pour la poursuite de la stratégie pluriannuelle en matière d'informatique; est conscient qu'il pourrait falloir plusieurs années pour que les projets en cours soient menés à bien; se félicite du lancement du programme e-commission; croit savoir qu'une version pilote du programme e-réunions est en cours d'élaboration; réclame un complément d'informations sur les coûts probables de ce programme et sur la date à laquelle il devrait être pleinement mis en œuvre; demande que soit soumi ...[+++]


12. spreekt zijn bezorgdheid uit over het toegenomen aantal schendingen van de mensenrechten in Rusland, met name het recht van vreedzame vergadering, en onderstreept het feit dat de permanente dialoog over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland belangrijk is, met focus op de stappen die de Russische autoriteiten hebben ondernomen om de veiligheid van verdedigers van de mensenrechten te g ...[+++]

12. se déclare préoccupé par le nombre croissant de cas de violation des droits de l'homme en Russie, notamment du droit à se réunir pacifiquement, et souligne l'importance d'un dialogue continu sur les droits de l'homme – partie intégrante des consultations UE-Russie sur les droits de l'homme –, en insistant sur les mesures adoptées par les autorités russes dans le but de garantir la sécurité des défenseurs des droits de l'homme, et plaide en faveur d'une amélioration de l'organisation de ces réunions pour les rendre plus efficaces et pour que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du ...[+++]


Een aantal voorzitterschappen van de Raad hebben vergaderingen van de ministers van Toerisme en conferenties georganiseerd.

La pratique d'un certain nombre de présidences du Conseil d'organiser des réunions ministérielles et des conférences aide également à mettre les projecteurs sur le tourisme européen.


15. herinnert aan zijn intentie om het concept van "gecontroleerde meertaligheid" verder te ontwikkelen en verzoekt zijn Bureau concrete voorstellen in te dienen om een optimaal gebruik van de middelen te waarborgen, waarbij de gelijkheid van alle talen wordt geëerbiedigd; acht het absoluut noodzakelijk pragmatische oplossingen te vinden om onnodige verspilling van middelen te voorkomen, bijvoorbeeld door een betere planning van de vergaderingen om het aantal parallelle vergaderingen te reduceren, of via andere maatregelen die bedoeld zijn om enkel de reële behoeften te dekken; heeft ...[+++]

15. rappelle son intention de développer encore le concept de "multilinguisme maîtrisé" et demande au Bureau de présenter des propositions concrètes afin d'assurer la meilleure utilisation possible des ressources tout en respectant l'égalité entre toutes les langues; juge impératif de trouver des solutions pragmatiques pour éviter tout gaspillage inutile des ressources, que ce soit par une meilleure planification des créneaux pour les réunions afin de réduire le nombre des réunions tenues en parallèle ou par d'autres mesures visant à répondre seulement aux besoins réels; a décidé de placer à la réserve un montant de 5 millions d'euros ...[+++]


4. besluit om het aantal vergaderingen van de delegaties en gemengde parlementaire commissies te beperken; besluit daarom dat de Conferentie van delegatievoorzitters een ontwerp van jaarlijks vergaderrooster opstelt en dat de Conferentie van voorzitters na raadpleging van de Commissie buitenlands zaken, veiligheids- en defensiebeleid het jaarlijks vergaderrooster goedkeurt, maar naargelang van de politieke ontwikkelingen extra vergaderingen ...[+++]

4. décide de limiter la fréquence des réunions des délégations et des commissions parlementaires mixtes; décide donc que la Conférence des présidents des délégations établit un projet de calendrier annuel; qu'après consultation de la commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense, la Conférence des présidents adopte le projet de calendrier annuel, mais que, la Conférence des présidents, pour réagir à des événements politiques, peut autoriser ...[+++]


w