Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflict hebben gekend " (Nederlands → Frans) :

Er moeten dus dringend bijkomende maatregelen worden genomen, die prioritair gericht zijn enerzijds op de landen met achterstand in de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen en anderzijds op de landen die net een conflict hebben gekend.

Il faut donc prendre d'urgence des mesures supplémentaires pour cibler prioritairement d'une part, les pays connaissant un retard dans la réalisation des OMD et d'autre part, les pays se trouvant dans des situations post-conflit.


Er moeten dus dringend bijkomende maatregelen worden genomen, die prioritair gericht zijn enerzijds op de landen met achterstand in de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen en anderzijds op de landen die net een conflict hebben gekend.

Il faut donc prendre d'urgence des mesures supplémentaires pour cibler prioritairement d'une part, les pays connaissant un retard dans la réalisation des OMD et d'autre part, les pays se trouvant dans des situations post-conflit.


Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.

À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que quelque 10 000) justice et droits.


Nu het bruine gevaar weer opduikt, menen we dat we de herinnering hieraan levend moeten houden en zelfs moeten opwekken, zodat onze jonge generatie niet in een conflict belandt zoals wij dat hebben gekend. We moeten ons de 53 700 jongeren herinneren die op de oproep van het land gereageerd hebben en de overlevenden (het zijn er nog slechts ongeveer 10 000) recht doen wedervaren.

À l'heure où le péril brun refait surface, nous estimons qu'il faut garder et raviver la mémoire afin que notre jeune génération ne soit prise dans un conflit tel que nous avons subi, il faut se souvenir de ces 53 700 jeunes qui ont répondu à l'appel du pays et rendre à leur survivants (qui ne sont plus que quelque 10 000) justice et droits.


Ook de Azeri hebben heel wat vernielingen en ongeluk gekend. Het moet echter duidelijk zijn dat de vernietiging van cultureel erfgoed, dat gemeenschappelijk bezit van de hele mensheid is, door geen enkel conflict kan worden gerechtvaardigd.

Les Azéris ont subi la destruction et la souffrance également, mais il convient de souligner qu’aucun conflit ne peut justifier la destruction du patrimoine culturel, qui est un héritage commun à l’ensemble de l’humanité.


België heeft zich in elk geval uitgesproken vóór de kwijtschelding van de schuld van kwetsbare landen die een conflict hebben gekend of er juist één achter de rug hebben en die daarom niet aan alle voorwaarden beantwoorden om andere bestaande internationale initiatieven te kunnen genieten.

La Belgique s'est en tout cas prononcée en faveur de l'effacement de la dette des États fragiles qui ont connu un conflit ou qui en sortent et qui, de ce fait, ne rempliraient pas toutes les conditions pour bénéficier d'autres initiatives internationales existantes.




Anderen hebben gezocht naar : net een conflict hebben gekend     conflict     wij dat hebben     hebben gekend     geen enkel conflict     azeri hebben     ongeluk gekend     conflict hebben gekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflict hebben gekend' ->

Date index: 2024-06-05
w