Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conform de eu-wetgeving alleen vergunningen » (Néerlandais → Français) :

26. benadrukt dat maatregelen inzake consumentenbescherming vergezeld moeten gaan van een combinatie van preventieve en responsieve handhavingsmaatregelen ter vermindering van het contact van burgers met illegale aanbieders; benadrukt het belang van een gezamenlijke definitie van het begrip legale gokexploitant, zodat de lidstaten conform de EU-wetgeving alleen vergunningen verlenen aan exploitanten die op zijn minst aan de volgende eisen voldoen en bijgevolg als legaal kunnen worden beschouwd:

26. souligne que les mesures de protection des consommateurs devraient être accompagnées d'un ensemble de mesures répressives de prévention et de réaction, pour limiter les contacts des citoyens avec des opérateurs non autorisés; souligne l'importance d'une définition conjointe de la notion d'opérateur exerçant son activité de manière licite, afin que les États membres n'autorisent que les seuls opérateurs qui remplissent au moins les exigences suivantes, et dont l'activité est donc considérée comme licite:


Elk Lid moet maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat al het huispersoneel, alleen of via een vertegenwoordiger en conform de nationale wetgeving en de nationale praktijk, daadwerkelijk toegang hebben tot de rechtbanken of andere mechanismen om geschillen te regelen, dit aan voorwaarden die niet minder gunstig zijn dat diegene die zijn bepaald voor alle werknemers.

Tout Membre doit prendre des mesures afin d'assurer, conformément à la législation et à la pratique nationales, que tous les travailleurs domestiques, seuls ou par l'intermédiaire d'un représentant, aient un accès effectif aux tribunaux ou à d'autres mécanismes de règlement des différends, à des conditions qui ne soient pas moins favorables que celles qui sont prévues pour l'ensemble des travailleurs.


Elk Lid moet maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat al het huispersoneel, alleen of via een vertegenwoordiger en conform de nationale wetgeving en de nationale praktijk, daadwerkelijk toegang hebben tot de rechtbanken of andere mechanismen om geschillen te regelen, dit aan voorwaarden die niet minder gunstig zijn dat diegene die zijn bepaald voor alle werknemers.

Tout Membre doit prendre des mesures afin d'assurer, conformément à la législation et à la pratique nationales, que tous les travailleurs domestiques, seuls ou par l'intermédiaire d'un représentant, aient un accès effectif aux tribunaux ou à d'autres mécanismes de règlement des différends, à des conditions qui ne soient pas moins favorables que celles qui sont prévues pour l'ensemble des travailleurs.


Conform de nieuwe wetgeving, die normaal gezien in 2012 van kracht wordt en volgens welke de CBM's worden vervangen door de strafuitvoeringsrechtbanken, zal men zich alleen baseren op het verslag van een gerechtspsychiater, waardoor er geen sprake meer zal zijn van een multidisciplinaire samenwerking met medici.

Conformément à la nouvelle législation, qui entre normalement en vigueur en 2012 et qui prévoit le remplacement des commissions de défense sociale par les tribunaux de l'application des peines, on ne se basera plus que sur le rapport du psychiatre judiciaire, ce qui exclut toute collaboration multidisciplinaire avec des médecins.


De invoer van halonen moet conform de bestaande wetgeving alleen worden toegestaan uit of door geregistreerde nationale halonbanken.

L'importation de halons ne devrait être autorisée qu'à partir ou par des réserves de halons nationales enregistrées, conformément à la réglementation existante.


Deze strategie is in strijd met de investeringen die de pluimveesector op dit gebied heeft gedaan. Deze investeringen zijn uitgevoerd conform de communautaire wetgeving, die bepaalt dat, om het risico van verontreiniging van vlees terug te dringen, alleen beschermingsmethoden moeten worden toegepast waarover men het eens is in de EU, zoals koudebehandeling.

Cette stratégie est contraire aux investissements que les professionnels de la volaille ont dû faire pour respecter la législation communautaire, qui prévoit que seules les méthodes de protection approuvées par l’UE, comme le traitement par le froid, peuvent être mises en œuvre pour réduire les risques de contamination de la viande.


Tot dusverre moesten conform de communautaire wetgeving alleen personenauto's (categorie M1) met veiligheidsgordels worden uitgerust.

Jusqu'à présent, d'après le droit communautaire, seules les voitures particulières (catégorie M1) devaient être équipées de ceintures de sécurité.


(8) De geldigheid van vergunningen die conform de nationale wetgeving vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn zijn afgegeven, mag niet ter discussie worden gesteld.

(8) Les licences octroyées conformément aux législations nationales avant l'entrée en vigueur de la présente directive ne devraient pas être remises en cause.


­ Conform artikel 8, derde lid, van de Grondwet kan de federale wetgever alleen zo handelen wanneer een internationale of supranationale bepaling hem daartoe verplicht jegens de burgers van de Unie die niet de Belgische nationaliteit hebben.

­ Conformément à l'article 8, alinéa 3, de la Constitution, le législateur fédéral ne peut légiférer en ce sens que si une disposition de droit international ou supranational l'y oblige envers les citoyens de l'Union n'ayant pas la nationalité belge.


Conform de nieuwe wetgeving, die normaal gezien in 2012 van kracht wordt en volgens welke de CBM's worden vervangen door de strafuitvoeringsrechtbanken, zal men zich alleen baseren op het verslag van een gerechtspsychiater.

En conformité avec la nouvelle législation, qui entrera normalement en vigueur en 2012, et qui prévoit le remplacement des commissions de défense sociale par les tribunaux de l'application des peines, on se basera uniquement sur le rapport d'un psychiatre judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform de eu-wetgeving alleen vergunningen' ->

Date index: 2021-09-21
w