Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Niet conform
Statisch conformance-rapport
Statische conformance-controle
Statische conformance-uitspraak
Statische conformance-verklaring
Voertuig conform de TSI's
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "conform de hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statisch conformance-rapport | statische conformance-controle | statische conformance-uitspraak | statische conformance-verklaring

revue de conformité statique


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier wordt de informatie geviseerd die wordt verstrekt in het strikte en beperkte kader van andere jaarlijkse rapporteringen waarin door of krachtens een wet of een Europese verordening wordt voorzien, zoals de rapportering over de levensverzekeringsovereenkomsten die wordt verricht conform de artikelen 19 en 20 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit.

L'on vise ici des informations transmises dans le cadre strict et limité d'autres reportings annuels prévus par ou en vertu d'une loi ou d'un règlement européen, soit par exemple, le reporting sur les contrats d'assurance vie effectué conformément aux articles 19 et 20 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie.


De hier gestelde normen zijn niet van toepassing op een huurcontract bij rehabilitatie, afgesloten vóór de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad of afgesloten conform het model van bijlage 5 bij dit besluit.

Les normes ci-établies ne sont pas d'application au contrat de bail à réhabilitation conclu avant la publication du présent arrêté au Moniteur belge ou conclu conformément au modèle de l'annexe 5 du présent arrêté


Conform de vraag betreft het hier uitsluitend de luchthavens als werkgever en niet de onderaannemers of exploitanten op de luchthaven.

Même s'il y en avait eu nous n'en connaissons pas le nombre. Dans le cadre de votre question, il s'agit ici uniquement d'aéroports agissant comme employeur et non de sous-traitants ou exploitants de l'aéroport.


Belastingplichtigen die niet conform de Belgische wetgeving hun belastingen indienen, kunnen hier eventueel strafrechtelijk voor vervolgd worden wegens fraude.

Les assujettis qui ne soumettent pas leur déclaration fiscale conformément à la législation belge peuvent être poursuivis au pénal pour fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "bijzondere gevallen" waarvoor door de Algemene Administratie van de Inning en Invordering (kortweg AA AI) vrijstelling van nalatigheidsintresten conform artikel 417 WIB mag verlenen is hier niet aan de orde (Zie ook verslag Rekenhof, Fiscale maatregelen voor belastingplichtigen met betaalmoeilijkheden, Hoofdstuk 3 - vrijstelling van nalatigheidsintresten, blz. 30 e.v., juni 2014: De toezichtscellen van de ontvangkantoren spelen een belangrijke rol in de controle van de rechtmatigheid van de vrijstelling van nalatigheidsintresten.) ...[+++]

Les "cas spéciaux" pour lesquels l'Administration générale de la perception et du recouvrement (AGPR) peut accorder une exonération d'intérêts de retard conformément à l'article 417 du CIR ne sont pas pertinents en l'espèce (Voir également le rapport de la Cour des comptes "Mesures fiscales en faveur des contribuables en difficulté de paiement", chapitre 3-Exonération des intérêts de retard, p. 30 et suivantes, juin 2014: Les cellules de surveillance jouent un rôle important dans le contrôle de la régularité de l'exonération d'intérêts de retard.).


6. Geen. 7. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de Eerste Minister kunnen de directeurs en de leden van de het Secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie, indien ze daarom vragen, genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op 1 september 2015 maakten hier 24 medewerkers gebruik van.

6. Aucun. 7. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du Premier Ministre, les directeurs ainsi que les membres du Secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule de politique générale et de la cellule de coordination générale de la politique peuvent, sur demande, bénéficier d'un abonnement aux transports en commun. b) En date du 1er septembre 2015, 24 collaborateurs disposaient d'un tel abonnement.


7. a) Conform de richtlijnen van de Kanselarij van de eerste minister kunnen de directeurs en de medewerkers van het secretariaat, de beleidscel, de cel algemeen beleid en de cel algemene beleidscoördinatie indien ze daarom vragen genieten van een abonnement openbaar vervoer. b) Op dit ogenblik maken 34 medewerkers hier gebruik van.

7. a) Conformément aux directives de la Chancellerie du premier ministre, les directeurs et les collaborateurs du secrétariat, de la cellule stratégique, de la cellule politique générale et de la cellule de coordination de la politique générale peuvent bénéficier d'un abonnement aux transports publics s'ils en font la demande. b) À l'heure actuel, 34 collaborateurs bénéficient d'un abonnement.


Wanneer een Nederlandse maatschappij, volledig conform de Nederlandse wetgeving, die op haar beurt conform de richtlijn is, hier een overeenkomst sluit, dan kan men niet zeggen dat er een tegenstrijdigheid is met de Europese richtlijn en de Belgische wetgeving.

Quand une société néerlandaise, qui respecte tout à fait la législation néerlandaise, elle-même conforme à la directive, conclut, en Belgique, un contrat dans cette matière, on ne peut pas dire qu'elle est en contradiction avec la directive européenne et la législation belge.


Wanneer een Nederlandse maatschappij, volledig conform de Nederlandse wetgeving, die op haar beurt conform de richtlijn is, hier een overeenkomst sluit, dan kan men niet zeggen dat er een tegenstrijdigheid is met de Europese richtlijn en de Belgische wetgeving.

Quand une société néerlandaise, qui respecte tout à fait la législation néerlandaise, elle-même conforme à la directive, conclut, en Belgique, un contrat dans cette matière, on ne peut pas dire qu'elle est en contradiction avec la directive européenne et la législation belge.


Het betreft hier een juridische verduidelijking van een bepaling uit 1993, die conform de wens van de Raad van State en in het licht van een constante cassatierechtspraak wordt ingeschreven : een afgewezen asielzoeker verblijft illegaal in het Rijk vanaf het moment dat hem een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten betekend is.

Il est question ici d'une précision juridique d'une disposition de 1993, qui est inscrite dans la loi conformément au souhait du Conseil d'État et à la lumière d'une jurisprudence constante de la Cour de cassation : un demandeur d'asile dont la demande a été rejetée séjourne illégalement dans le Royaume dès qu'un ordre exécutoire de quitter le territoire lui a été notifié.


w