Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitutionele hervorming moet leiden " (Nederlands → Frans) :

Deze drie instrumenten zijn gestroomlijnd en bieden een driejarenperspectief, dat tot een betere, efficiëntere en coherentere aanpak van de economische hervorming in de EU moet leiden [5].

Chacun de ces trois instruments a été rationalisé et s'est vu assigner un horizon de trois ans en vue d'assurer une approche plus globale, plus efficace et plus cohérente de la réforme économique dans l'UE [5].


Om doeltreffende connecties en marktontwikkeling buiten het onmiddellijke nabuurschap te verzekeren, is het van belang een hervorming van de burgerluchtvaart door te voeren, die geleidelijk moet leiden tot de sluiting van een luchtvaartovereenkomst met de EU.

Pour garantir des connexions efficaces et le développement du marché au-delà du voisinage immédiat, il importe de poursuivre la réforme de l'aviation civile qui, à terme, devrait mener à la conclusion d'un accord sur les services aériens avec l'UE.


Alle betrokken partijen zijn het ook eens over het programma dat de hervorming in goede banen moet leiden.

Toutes les parties concernées s'accordent aussi sur le programme qui doit mener à bien la réforme.


Die hervorming moet echter het welzijn van de werknemers vergroten, en mag niet leiden tot een nog grotere druk op de werknemers; de stap van flexibilisering naar precarisering is immers klein.

Mais cette réforme doit permettre d'améliorer le bien-être des travailleurs et non d'accroitre encore la pression qu'ils subissent car de la souplesse à la précarisation, il n'y a qu'un pas.


De vijf voorzitters van de belangrijkste EU-instellingen zijn het eens geraakt over een stappenplan dat ons tegen begin 2017 naar een stabielere en sterkere eurozone moet leiden, en daarna naar een fundamentele hervorming en, waar mogelijk, een omschakeling van crisisherstel naar nieuwe groeiperspectieven op grond van een hernieuwde economische convergentie.

Les cinq présidents des principales institutions de l’UE ont approuvé une feuille de route qui devrait nous permettre de stabiliser et de consolider la zone euro d'ici le début de l’année 2017, puis, sur la base d'une convergence restaurée de nos économies, de réaliser des réformes plus profondes et de passer, là où nous le pouvons, d'une résilience à la crise à de nouvelles perspectives de croissance.


Deze "stroomlijning" moet in 2006 leiden tot een eerste reeks "strategieën voor ontwikkeling en hervorming" van de gezondheidszorg en langdurige zorg voor de periode 2006-2009.

Cette « rationalisation » donnera lieu en 2006 à une première série de « stratégies de développement et de réforme » des soins de santé et de longue durée, couvrant la période 2006-2009.


Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, hierover: "De voorstellen van vandaag zijn de laatste radertjes in de machine die tot een volledige hervorming van de regelgeving van het Europese bankenstelsel moet leiden.

M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Les propositions présentées aujourd'hui sont les dernières pièces de la réforme de la réglementation du système bancaire européen.


Toch moet men begrijpen dat de artsen ook andere opdrachten krijgen (zo worden er twee van hen voltijds ingezet voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering) en vooral dat het minstens een jaar duurt om een auditarts op te leiden.

Il faut toutefois comprendre que les médecins sont également investis d'autres missions (par exemple deux d'entre eux seront investis à temps plein pour le réforme du financement des hôpitaux) et surtout qu'il faut compter au moins un an pour former un médecin auditeur.


De regering moet ook de hervorming van de overheidsadministratie verder in goede banen leiden en verder een transparant, op verdiensten gebaseerd dienstenstelsel uitbouwen.

Le gouvernement doit aussi renforcer l'impulsion qu'il donne à la réforme de l'administration publique et continuer à élaborer un système de fonction publique transparent et fondé sur le mérite.


Een dergelijke hervorming vereist revolutionaire ingrepen in de huidige organisatiestructuur en moet leiden tot het ontstaan van een nieuw soort spoorwegmaatschappij: eerst en vooral een bedrijf dat ernaar streeft in de behoeften van de klant te voorzien.

Une telle réforme suppose une transformation radicale des structures organisationnelles actuelles et devrait entraîner la création de chemins de fer d'un type nouveau, gérés avant tout comme des entreprises normales axées sur la satisfaction des exigences de la clientèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele hervorming moet leiden' ->

Date index: 2022-09-18
w