Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructieve dialoog teneinde hen ertoe " (Nederlands → Frans) :

Het werk van Geneva Call, dat door de secretaris-generaal van de VN als een succesvol model wordt erkend, bestaat uit het betrekken van gewapende niet-overheidsactoren bij een constructieve dialoog teneinde hen ertoe te bewegen hun gedrag met betrekking tot naleving van specifieke humanitaire normen te veranderen, alsmede uit toezicht op en ondersteuning van de uitvoering van die verbintenissen.

Reconnu comme un modèle de réussite par le Secrétaire général des Nations unies, l'Appel de Genève s'efforce de nouer avec les acteurs armés non étatiques un dialogue constructif destiné à les convaincre de modifier leur façon d'agir et à les amener à respecter des normes humanitaires bien précises, et contrôle et soutient la mise en œuvre de ces engagements.


Op welke manier tracht de Commissie een constructieve dialoog tussen hen te bevorderen, zodat zij beiden hun bijdrage kunnen leveren aan de bescherming van de financiële belangen en de optimalisering van het functioneren en de doeltreffendheid van het OLAF?

De quelle manière la Commission entend-elle faciliter un dialogue constructif entre eux, afin qu'ils puissent tous deux jouer leur rôle dans la protection des intérêts financiers et l'optimisation du fonctionnement et de l'efficacité de l'OLAF?


Op welke manier tracht zij een constructieve dialoog tussen hen te bevorderen, zodat zij beiden hun bijdrage kunnen leveren aan de bescherming van de financiële belangen van de Unie en de optimalisering van het functioneren en de doeltreffendheid van het OLAF?

De quelle manière entend-elle faciliter un dialogue constructif entre eux, afin qu'ils puissent tous deux jouer leur rôle dans la protection des intérêts financiers de l'Union et l'optimisation du fonctionnement et de l'efficacité de l'OLAF?


2. er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen met het Memorandum betreffende de daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk als uitgangspunt;

2. d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global sur la base du mémorandum sur une autonomie réelle pour le peuple tibétain;


2. er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen met het Memorandum betreffende de daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk als uitgangspunt;

2. d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global sur la base du mémorandum sur une autonomie réelle pour le peuple tibétain;


« er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen inzake Tibet; ».

« d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global au sujet du Tibet; ».


« er bij de Europese Raad op aan te dringen om initiatieven te nemen die de Chinese autoriteiten moeten aanzetten tot een constructieve dialoog teneinde tot een globaal politiek akkoord te komen inzake Tibet; ».

« d'insister auprès du Conseil européen pour qu'il prenne des initiatives visant à inciter les autorités chinoises à ouvrir un dialogue constructif aux fins de parvenir à un accord politique global au sujet du Tibet; ».


2 bis. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om de aansprakelijkheid van internetproviders en eigenaren van domeinen uit te breiden, teneinde hen ertoe te brengen de toegang tot kinderpornosites waarvan zij kennis hebben, te verbieden.

2 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour renforcer la responsabilité des fournisseurs d'accès à l'internet et des titulaires de noms de domaine afin qu'ils interdisent l'accès aux sites de pédopornographie dont ils ont connaissance.


Ik heb aangegeven dat ik bereid ben deel te nemen aan een constructieve dialoog teneinde snel tot overeenstemming en een verbetering van de vervoersomstandigheden te komen.

J’ai signalé que j’étais désireux de participer à un dialogue constructif en vue de parvenir à un accord rapide et à une prompte amélioration des conditions de transport.


­ Is de geachte minister van plan om enige demarche bij de werkgeversorganisaties of bij de NAR te ondernemen teneinde hen ertoe te bewegen om in de toekomst verzoeken tot invoering van nieuwe arbeidsregelingen welwillend te behandelen en ze op de agenda van de NAR te plaatsen ?

­ L'honorable ministre est-t-elle d'avis d'entreprendre des démarches auprès des organisations d'employeurs ou du CNT afin des les inciter à traiter à l'avenir de manière bienveillante les demandes d'instauration de nouveaux régimes de travail et de les placer à l'ordre du jour des réunions du CNT ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve dialoog teneinde hen ertoe' ->

Date index: 2024-04-03
w