Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultants actief geweest waarvan " (Nederlands → Frans) :

In 2014 zijn er, volgens Infrabel, 150 consultants (leveranciers) actief geweest waarvan ongeveer de helft voor een bedrag onder 5.000 euro.

Selon Infrabel, 150 consultants (fournisseurs) ont exercé des activités en 2014, dont environ la moitié pour un montant inférieur à 5.000 euros.


1. Er zijn in het eerste kwartaal van 2015 46 consultants (leveranciers) actief geweest bij Infrabel, waarvan ongeveer de helft voor een bedrag onder 5000 ?.

1. Au cours du premier trimestre de 2015, 46 consultants (fournisseurs) ont exercé des activités pour Infrabel, dont environ la moitié pour un montant inférieur à 5000 ?.


In het eerste kwartaal van 2015 zijn 46 consultants (leveranciers) actief geweest bij Infrabel waarvan ongeveer de helft voor een bedrag onder 5.000 euro.

Au cours du premier trimestre de 2015, 46 consultants (fournisseurs) ont exercé des activités chez Infrabel, dont environ la moitié pour un montant inférieur à 5.000 euros.


Het kwam me ter ore dat een persoon die sinds november 2014 uit het rijksregister is geschrapt, zaakvoerder is geweest van 93 vennootschappen, waarvan een aantal nog steeds actief is.

Par exemple, le cas m'est revenu d'une personne radiée au registre national depuis novembre 2014, et qui a été gérant de 93 sociétés, dont certaines encore actives actuellement.


Actieteams van de Commissie zijn van februari tot mei 2012 in de 8 lidstaten met de hoogste werkloosheid onder jongeren (Griekenland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Portugal, Slovakije en Spanje) actief geweest om hen bij te staan bij het herschikken van middelen uit de Structuurfondsen voor ongeveer 7,3 miljard EUR, waarvan ruim 460 000 jongeren hebben geprofiteerd (zie MEMO/12/100, resultaten van de actieteams).

Les équipes d'action de la Commission dépêchées de février à mai 2012 dans les huit États membres affichant les taux de chômage les plus élevés (Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Portugal, Slovaquie et Espagne) ont aidé ces derniers à réaffecter environ 7,3 milliards € de Fonds structurels de l'UE pouvant bénéficier à plus de 460 000 jeunes dans ces huit pays (voir MEMO/12/100, résultats des équipes d'action).


7. verzoekt de Commissie een gedragscode vast te stellen die een verbod instelt om EU‑gelden te verstrekken aan bedrijven of maatschappijen waarvan leden van de Commissie in de periode van vijf jaar voor hun benoeming rechtstreeks of via een tussenpersoon bestuurder, directeur of consultant zijn geweest of nog steeds zijn of waarvan zij rechtstreeks of via een tussenpersoon bestuurder, directeur of consultant zijn geworden na de beëindiging van hun mandaat;

7. demande à la Commission d'adopter des règles de conduite prévoyant qu'il est interdit d'octroyer des financements communautaires à des organismes et entreprises dont les membres de la Commission ont été au cours des cinq années précédant leur nomination ou sont encore et toujours, que ce soit directement ou par personne interposée, administrateurs, dirigeants ou consultants ou dont ils sont devenus, que ce soit directement ou par personne interposée, administrateurs, dirigeants ou consultants à l'expiration de leur mandat;


Tot dusver zijn we echter onvoldoende actief geweest bij het benadrukken van Europees beleid in VN-organen waarvan wij de activiteiten medefinancieren.

Jusqu'ici, toutefois, nous n'avons pas suffisamment promu les politiques européennes au sein des agences de l'ONU dont nous cofinançons les activités.


Naar verluidt zijn momenteel uit hoofde van particuliere akkoorden in Marokkaanse viswateren pelagische trawlers actief van lidstaten van de Europese Unie, waarvan de vangstcapaciteit groter zou zijn dan de totale vangstcapaciteit van de Europese vloot die in deze zelfde wateren actief is geweest tot 20 november jl. op basis van de visserijovereenkomst met Marokko.

Des bruits circulent actuellement, selon lesquels des chalutiers battant pavillon de pays membres de l’Union européenne opéreraient en haute mer, dans la zone de pêche marocaine, sur la base d’accords privés. La capacité de pêche de ces embarcations serait même supérieure à la capacité annuelle de l’ensemble de la flotte européenne, qui a pêché dans cette même zone jusqu’au 20 novembre dernier, sur la base d’un accord de pêche conclu avec le Maroc.


19. betreurt dat over het geheel de medewerking en betrokkenheid van het Parlement binnen EU-delegaties naar internationale conventies tot dusver ad hoc en onbevredigend zijn geweest; verzoekt derhalve een formele procedure in te stellen op grond waarvan het Parlement actief wordt betrokken bij de voorbereidingen en volledig deelneemt aan internationale onderhandelingen, zoals die over klimaatverandering, vooral gezien het feit dat het Parlement de betrokken overeenkomsten in een later stadium moet ratificeren;

19. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors qu'une procédure formelle soit définie garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles-ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ultérieurement, ratifier les accords en la matière ;


18. betreurt dat over het geheel de medewerking en betrokkenheid van het Parlement binnen EU-delegaties naar internationale conventies tot dusver ad hoc en onbevredigend zijn geweest; verzoekt derhalve een formele procedure in te stellen op grond waarvan het Parlement actief wordt betrokken bij de voorbereidingen en volledig deelneemt aan internationale onderhandelingen, zoals die over klimaatverandering, vooral gezien het feit dat het Parlement de betrokken overeenkomsten in een later stadium moet ratificeren;

18. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors de définir une procédure formelle garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles‑ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ultérieurement, ratifier les accords en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consultants actief geweest waarvan' ->

Date index: 2022-04-27
w