Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consument uitdrukkelijk gevraagd » (Néerlandais → Français) :

b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) ventes à domicile effectuées à l'invitation du consommateur, pour lesquelles le client a expressément demandé au préalable la visite du vendeur, en vue de négocier l'achat d'un produit ou d'un service;


Bij een collectieve verzekering die gefinancierd wordt door het krediet is die keuze enkel mogelijk als de consument uitdrukkelijk gevraagd heeft om zich aan te sluiten bij een collectieve verzekering en uitdrukkelijk gevraagd heeft om de premie met het krediet te financieren.

Dans le cas d'une assurance collective financée par le crédit, ce choix est uniquement possible si le consommateur a expressément demandé de s'affilier à une assurance collective et s'il a expressément demandé de financer les primes avec le crédit.


b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) ventes à domicile effectuées à l'invitation du consommateur, pour lesquelles le client a expressément demandé au préalable la visite du vendeur, en vue de négocier l'achat d'un produit ou d'un service;


1º de verkopen bedoeld in artikel 58, § 1, 1º, met betrekking tot een goed of een dienst waarvoor de consument het bezoek van de onderneming vooraf en uitdrukkelijk gevraagd heeft met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat goed of van die dienst.

1º les ventes visées à l'article 58, § 1 , 1º, portant sur un bien ou service pour lequel le consommateur a demandé de façon préalable et expresse la visite de l'entreprise, en vue de négocier l'achat de ce bien ou service.


(n) een handelaar toe te staan, wanneer het bestelde niet beschikbaar is, een equivalent te leveren zonder dat de consument uitdrukkelijk om levering van een equivalent heeft gevraagd en zonder de consument uitdrukkelijk te hebben geïnformeerd over deze mogelijkheid en over het feit dat de handelaar de kosten moet dragen van het terugzenden van wat de consument op grond van de overeenkomst heeft ontvangen, wanneer de consument zijn recht uitoefent om d ...[+++]

de permettre au professionnel, lorsque l'objet de la commande est indisponible, de fournir un objet équivalent sans avoir expressément informé le consommateur de cette possibilité et de l'obligation pour le professionnel de supporter les frais de réexpédition de ce que le consommateur aura reçu en vertu du contrat si le consommateur exerce le droit de refuser l'exécution, et ce sans que le consommateur demande expressément la fourniture d'un objet équivalent ;


b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) ventes à domicile effectuées à l'invitation du consommateur, pour lesquelles le client a expressément demandé au préalable la visite du vendeur, en vue de négocier l'achat d'un produit ou d'un service;


Zo kan een gevestigd handelaar verkopen realiseren ten huize van consumenten onder de cumulatieve voorwaarden dat de consument vooraf en uitdrukkelijk het bezoek van de verkoper heeft gevraagd om te onderhandelen over een verkoop (een telefoontje volstaat niet) en dat de handelaar dit niet systematisch noch op grote schaal doet.

C'est ainsi qu'un commerçant établi peut réaliser des ventes au domicile du consommateur aux conditions cumulatives que le consommateur ait demandé expressément et préalablement la visite du vendeur pour négocier une vente (un appel téléphonique ne constitue pas cette demande) et que le commerçant n'agisse pas de manière systématique ou massive.


Zo kan een gevestigd handelaar verkopen realiseren ten huize van consumenten onder de cumulatieve voorwaarden dat de consument vooraf en uitdrukkelijk het bezoek van de verkoper heeft gevraagd om te onderhandelen over een verkoop (een telefoontje volstaat niet) en dat de handelaar dit niet systematisch noch op grote schaal doet.

C'est ainsi qu'un commerçant établi peut réaliser des ventes au domicile du consommateur aux conditions cumulatives que le consommateur ait demandé expressément et préalablement la visite du vendeur pour négocier une vente (un appel téléphonique ne constitue pas cette demande) et que le commerçant n'agisse pas de manière systématique ou massive.


1° de verkopen bedoeld in artikel 58, § 1, 1°, met betrekking tot een goed of een dienst waarvoor de consument het bezoek van de onderneming vooraf en uitdrukkelijk gevraagd heeft met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat goed of van die dienst.

1° les ventes visées à l'article 58, § 1, 1°, portant sur un bien ou service pour lequel le consommateur a demandé de façon préalable et expresse la visite de l'entreprise, en vue de négocier l'achat de ce bien ou service.


b) de verkopen aan huis op uitnodiging van de consument waarvoor deze het bezoek van de verkoper voorafgaandelijk en uitdrukkelijk gevraagd heeft, met de bedoeling te onderhandelen over de aankoop van dat product of die dienst;

b) ventes à domicile effectuées à l'invitation du consommateur, pour lesquelles le client a expressément demandé au préalable la visite du vendeur, en vue de négocier l'achat d'un produit ou d'un service;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument uitdrukkelijk gevraagd' ->

Date index: 2024-08-10
w