8. benadrukt dat de duurzaamheid van de katoensector afhangt van de producenten, handelaren, leveranciers van benodigdheden, textielproducenten, detailhandelaren, merken, regeringen, maatschappelijk middenveld en consumenten die bij de sector zijn betrokken; wijst erop dat regelingen voor eerlijke handel voorzien in nauwere samenwerking tussen consumenten en producenten, o.a. in de katoensector, en wenst dat hun deskundigheid en goede praktijken door de Commissie worden geëvalueerd;
8. souligne que la durabilité du secteur
du coton dépend des producteurs, des négociants, des fournisseurs d'intrants, des fabricants de textiles, des détaillants, des marques, des gouvernements, de la so
ciété civile et des consommateurs; rappelle que les programmes de commerce équitable prévoi
ent une coopération plus étroite entre consommateurs et producteurs, notamment dans le secteur du coton, dont les compétences et les meille
...[+++]ures pratiques devraient être évaluées par la Commission;