Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten en burgers hiervan " (Nederlands → Frans) :

Voor consumenten en burgers is het ontdekken en doen beëindigen van kartels minstens even belangrijk als het beboeten van natuurlijke personen, ondernemingen en ondernemingsverenigingen die de BMA in staat hebben gesteld deze doorgaans geheime praktijken op te sporen en te bestraffen.

La détection et la cessation des cartels sont pour les consommateurs et les citoyens au moins aussi importantes que d'infliger une amende aux personnes physiques, entreprises et associations d'entreprises qui ont permis à l'ABC de détecter et de sanctionner ces pratiques généralement secrètes.


Los daarvan moet worden overwogen om, in ieder geval op middellange termijn, een Europese informatiecampagne rond Europese etikettering op te zetten om consumenten en burgers hiervan meer bewust te maken.

Il y a lieu, en outre, d'envisager une campagne de communication, au moins à moyen terme, afin de sensibiliser les consommateurs et les citoyens.


Gegevens van consumenten worden op allerlei manieren verzameld (bijvoorbeeld via online wedstrijden en prijsvragen) en daarna doorverkocht aan derden die hiervan misbruik kunnen maken.

Les données de consommateurs sont collectées de manières très diverses (par exemple, par le biais de concours en ligne) et sont ensuite revendues à des tiers susceptibles d'en faire un usage frauduleux.


Zoals het Europees Parlement in zijn resoluties van 25 oktober 2011 over alternatieve geschillenbeslechting in burgerlijke, handels- en familiezaken en van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers reeds bepleitte, dienen in het kader van een holistische benadering van de interne markt die de burgers iets oplevert eerst en vooral eenvoudige, betaalbare, doelmatige en toegankelijke verhaalprocedures te worden ontwikkeld.

Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.


2) Ondernemingen mogen vergoedingen vragen aan consumenten voor het gebruik van betaalmiddelen, maar deze mogen de werkelijke kost hiervan voor de onderneming niet overschrijden (artikel 19 en overweging 27 van richtlijn 2011/83/EU, omgezet in art. VI.42 van het Wetboek economisch recht) Het bedrag van 40 euro dat u aanhaalt als transactiekost, lijkt me deze beperking niet na te leven.

Dès lors je vous renvoie vers elle. 2) Les entreprises peuvent facturer aux consommateurs des frais pour l'utilisation de moyens de paiement, mais ceux-ci ne peuvent pas être supérieurs aux coût qu'elles supportent pour l'utilisation des ces mêmes moyens (article 19 et considérant 27 de la directive 2011/83/UE, transposé dans l'article VI.42 du Code de droit économique).


Ten gevolge hiervan werden nog vijf dossiers overgemaakt aan het BIPT, waarbij consumenten werden aangezet tot het bellen van betaalnummers om alzo een voucher, reis of een andere prijs te winnen/claimen.

Cinq autres dossiers ont ainsi été transmis à l'IBPT, dans lesquels les consommateurs étaient incités à appeler des numéros payants afin de gagner/pouvoir prétendre à un voucher, un voyage ou un autre prix.


De bedoeling hiervan is te komen tot een evenwichtige regeling, die zowel de belangen van de consumenten als de eerlijke concurrentie vrijwaart.

L'objectif est de parvenir à un règlement équilibré garantissant tant les intérêts des consommateurs que la loyauté de la concurrence.


Naar schatting bedroeg de totale schade voor Europese consumenten als gevolg hiervan circa 0,4 % van het bbp van de EU[14].

Les préjudices subis par les consommateurs ont été évalués au total à 0,4 % du PIB de l’Union[14].


Bedrijven die maatschappelijk verantwoord ondernemen, kunnen op lange termijn op meer vertrouwen van werknemers, consumenten en burgers rekenen als basis voor duurzame bedrijfsmodellen.

En se préoccupant de leur responsabilité sociale, les entreprises peuvent construire une relation de confiance à long terme vis-à-vis de leurs employés, des consommateurs et des citoyens, sur laquelle elles peuvent asseoir des modèles d’entreprise durables.


De aanhoudende fragmentering van de wetgeving in de lidstaten in combinatie met het gebrek aan duidelijke maatregelen op het gebied van de wetgeving op Europees niveau blijft echter een obstakel vormen voor de interne markt en voor consumenten en burgers in deze grensoverschrijdende omgeving en belemmert de ontwikkeling van deze branche.

Malgré tout, les divergences persistantes entre législations nationales, combinées à l'absence d'initiative législative claire au niveau européen, constituent toujours une entrave au marché intérieur, des obstacles pour le consommateur et le citoyen dans un environnement transnational, et un frein au développement des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten en burgers hiervan' ->

Date index: 2022-07-10
w