Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten gemelde gegevens blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de door gezondheidszorgbeoefenaars en consumenten gemelde gegevens blijkt dat bij deze 21.438 meldingen de patiënt in ongeveer 54 % van de gevallen vrouwelijk was, in ongeveer 37 % mannelijk, en voor het overige werd het geslacht niet vermeld.

À partir des données rapportées par les professionnels de la santé et les consommateurs, il apparaît que de ces 21.438 rapports, environ 54 % des cas concernaient des femmes, environ 37 % des hommes, et pour le reste, le sexe n'était pas mentionné.


Uit dit gegeven blijkt nochtans dat niet alle incidenten aan de cel materiovigilantie worden gemeld ondanks de wettelijke verplichting en de deontologie.

Il apparaît pourtant que, malgré l'obligation légale et malgré la déontologie, tous les incidents ne soient pas rapportés à la cellule matériovigilance.


Uit de door consumenten verstrekte gegevens blijkt dat het nadeel ongeveer 0,4% van het bbp van de EU bedraagt, terwijl meer dan een vijfde van de consumenten in de EU meldt in de afgelopen twaalf maanden een probleem te hebben gehad.

Les préjudices signalés par les consommateurs sont évalués à environ 0,4 % du PNB de l’UE; plus d’un consommateur européen sur cinq a fait état d’un problème au cours des douze derniers mois.


FILIP De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE II A. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor veiligheidscomponenten voor liften bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de fabrikant; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de veiligheidscomponent voor liften, type- of serieaanduiding, serienummer indien aanwezig; indien noodzakelijk voor de identificatie van het veiligheidscomponent ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS II A. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les composants de sécurité pour ascenseurs comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse du fabricant; b) le cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description du composant de sécurité pour ascenseurs, la désignation du type ou de la série et le numéro de série s'il existe; elle peut inclure, si c'est nécessaire à l'identification du composant de sécurité pour les ascenseurs, une ...[+++]


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 21 ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des ...[+++]


Uit gegevens van het kanton Zürich blijkt bovendien dat bij ongeveer 10 % van alle sterfgevallen een ongewoon overlijden wordt gemeld.

Il ressort en outre de données venant du canton de Zurich que la proportion de décès anormaux notifiés est de 10 % environ.


2. Zoals blijkt uit de gegevens als bijlage gevoegd, bedraagt het aantal onderscheppingen door de federale politie van de gemelde spookrijders voor 2003 dus 11,2 %.

2. Il ressort des données ci-dessous qu'en 2003 la police fédérale a intercepté 11,2 % des conducteurs fantômes signalés.


Een dergelijke inbreuk kan worden bewezen aan de hand van bepaalde gegevens zoals de verkoop van de goederen aan een klant in de Unie, een verkoopaanbieding aan of reclame bij consumenten in de Unie of nog documenten of briefwisseling betreffende de betrokken goederen waaruit blijkt dat het voornemen bestaat om deze goederen naar de consumenten in de Unie om te leiden.

Certains éléments permettent de prouver une telle atteinte, à savoir notamment : l’existence d’une vente des marchandises à un client dans l’Union, l’existence d’une offre à la vente ou d’une publicité adressée à des consommateurs dans l’Union, ou encore l’existence de documents ou correspondance à propos de ces marchandises démontrant que leur détournement vers les consommateurs dans l’Union est envisagé.


Het afbreken van transacties of het omleiden van consumenten nadat zij creditcard-gegevens hebben ingevoerd waaruit een buitenlands adres blijkt, zullen niet aanvaard worden.

Le fait de mettre un terme à une opération de vente ou de renvoyer les clients vers d'autres sites lorsque les données de leur carte de crédit montrent une adresse à l'étranger ne sera pas admis.


2. Zoals blijkt uit de gegevens als bijlage gevoegd, bedraagt het aantal onderscheppingen door de federale politie van de gemelde spookrijders voor 2003 dus 11,2 %.

2. Il ressort des données ci-dessous qu'en 2003 la police fédérale a intercepté 11,2 % des conducteurs fantômes signalés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten gemelde gegevens blijkt' ->

Date index: 2022-06-24
w