Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten voordelen blijven opleveren " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal beginnen met de voorbereidende werkzaamheden met betrekking tot de wijze waarop de eengemaakte markt voor financiële retaildiensten voor de consumenten meer voordelen kan opleveren.

La Commission entamera des travaux préparatoires afin de déterminer comment le marché unique des services financiers de détail pourrait bénéficier davantage aux consommateurs.


De lidstaten en de EU moeten er samen voor zorgen dat de regels voor vrij verkeer zo groot mogelijke voordelen blijven opleveren voor onze burgers en voor onze economieën.

Les États membres et l’UE doivent travailler de concert pour que les règles de la libre circulation continuent à maximiser les retombées positives pour nos citoyens et nos économies.


Tevens bleek dat de Commissie minder deed dan zij zou kunnen om maximaal succes te behalen en vooral om de kansen dat projecten duurzaam worden – op de lange termijn voordelen blijven opleveren – zo groot mogelijk te maken.

En outre, il a montré que la Commission ne faisait pas tout ce qui était en son pouvoir pour optimiser leur succès et, surtout, augmenter les chances que les projets soient durables, c'est-à-dire qu’ils produisent des avantages à long terme.


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De toezeggingen die Liberty Global heeft gedaan, zorgen ervoor dat de Nederlandse consumenten geen nadeel zullen ondervinden van de overname van Ziggo. Bij het bekijken van audiovisuele content zullen zij de voordelen blijven genieten van innovatieve diensten en een innovatief aanbod".

M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré: «Par ses engagements, Liberty Global fait en sorte que l'acquisition de Ziggo ne porte pas préjudice aux consommateurs néerlandais, qui continueront de profiter des avantages de services innovants et qui conserveront le choix en matière de contenu audiovisuel».


Hij moet de consumenten voordelen blijven opleveren in de vorm van goedkopere, kwaliteitsvolle, gevarieerde, betaalbare en veilige goederen en diensten.

Il doit continuer de procurer des avantages aux consommateurs en termes de baisse des prix, d’amélioration de la qualité ainsi que de diversité, de disponibilité et de sécurité des biens et des services.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 juli 2007 aanbevolen wetgevende actie te ondernemen en een voorkeur geuit voor goedkeuring van een instrument in de vorm van een horizontale richtlijn gebaseerd op volledige doelgerichte harmonisatie. In haar mededeling "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" van 20 november 2007 verklaarde de Commissie dat de interne markt betere resultaten en tastbare voordelen moet opleveren voor consumenten en kmo's.

Dans sa résolution du 16 juillet 2007, le Parlement européen a recommandé la prise de mesures législatives et a exprimé sa préférence pour l'adoption d'un instrument se présentant sous la forme d'une directive horizontale basée sur une harmonisation complète et ciblée. Dans sa communication du 20 novembre 2007 intitulée «Un marché unique pour l’Europe du 21e siècle», la Commission a estimé que le marché unique devait produire de meilleurs résultats et des bénéfices tangibles pour les consommateurs et les PME.


De ontwikkeling van de onlinemarkt in de EU kan de consumenten voordelen opleveren als prijsbesparingen en keuzemogelijkheden.

Parmi les avantages que le développement du marché en ligne dans l’Union peut procurer aux consommateurs, on peut citer les prix plus avantageux et le choix.


Aangezien "een bruisend cultureel leven de aantrekkingskracht van de hele regio verhoogt" moet het zwaartepunt in het nieuwe programma bovendien blijven liggen bij de sociaal-economische voordelen die cultuur kan opleveren, met name op het gebied van economische ontwikkeling, sociale integratie en gezondheid".

D'autre part, compte tenu du fait qu'"une vie culturelle dynamique renforce l'attractivité de toute une région", le nouveau programme doit continuer à accorder de l'importance aux avantages socio-économiques que peut présenter la culture, notamment en termes de développement économique, intégration sociale, santé".


Nanotechnologieën zijn basistechnologieën die voor consumenten, werknemers, patiënten, het milieu en de werkgelegenheid grote voordelen kunnen opleveren.

Les nanotechnologies sont des technologies capacitantes, recelant un potentiel élevé d’avantages pour les consommateurs, les travailleurs et les patients, ainsi que pour l’environnement et la création d’emplois.


13. dat de besprekingen moeten worden toegespitst op praktische vraagstukken die de consumenten en de ondernemingen reële voordelen opleveren; in dit verband moet het onderscheid worden erkend tussen enerzijds overeenkomsten tussen ondernemingen en consumenten en anderzijds overeenkomsten tussen ondernemingen onderling;

13. la nécessité que les travaux menés mettent l'accent sur des aspects concrets afin d'offrir de réels avantages aux entreprises et aux consommateurs; et, à cet égard, la nécessité d'établir clairement la distinction entre les contrats entre entreprises et consommateurs et les contrats interentreprises;


w