In de praktijk vereist dit dat consumenten die in een van de breed waarneemb
are categorieën van binnenlandse consumptie vallen, geï
dentificeerd aan de hand van diverse in de binnenlandse
detailhandel aangeboden pakketten van een van de partijen, in volle vertrouwen het ty
pische binnenlandse consumptiepatroon dat verbonden is aan hun
respectieve binnenlan ...[+++]dse verbruikspakket, moeten kunnen voortzetten wanneer zij van tijd tot tijd binnen de Unie reizen, zonder dat er extra kosten boven op hun binnenlands verbruik komen.
Dans la pratique, cela exige que les consommateurs qui entrent dans l'une des grandes catégories communément définies sur la base de la consommation nationale, correspondant à un des forfaits tarifaires nationaux de services au détail d'une des parties, soient en mesure de reproduire, lors de déplacements ponctuels dans l'Union, leur schéma de consommation national habituel, associé à leur forfait national de services au détail, sans surcoût par rapport aux frais payés dans un contexte national.