Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context zullen dergelijke » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat wat betreft de zogenaamde billijke vergoeding voor naburige rechthebbenden voor de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van hun prestaties, voorzien in de artikelen XI. 212 tot en met XI. 214 van het Wetboek van economisch recht, nadere uitvoeringsmaatregelen moeten genomen worden, en dat bij gebreke aan dergelijke uitvoeringsmaatregelen de bewuste bepalingen niet kunnen toegepast worden en juridische onzekerheid ontstaat; dat het derhalve in die context aangewezen is om de geldende bepalingen van de Aute ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la rémunération équitable pour ayants droit voisins pour l'exécution publique et la radiodiffusion de leurs prestations, prévue aux articles XI. 212 à XI. 214 du Code de droit économique, des mesures d'exécution supplémentaires doivent être prises et qu'à défaut de telles mesures d'exécution, les dispositions concernées ne peuvent pas être appliquées, créant de l'insécurité juridique; que dans ce contexte, il est par conséquent indiqué de maintenir en vigueur les dispositions d'application de la lo ...[+++]


Door te voorzien in intensieve scholing over de wetgevings- en technische context (inclusief hulpbronnenefficiëntie) waarbinnen de staalindustrie opereert, wordt gehoopt dat dergelijke officieel erkende opleidingen grotere mobiliteit binnen de sector en een overdracht van expertise mogelijk zullen maken.

Il faut espérer que le fait de proposer une formation agréée approfondie sur le contexte législatif et technique (y compris sur l'efficacité des ressources) dans lequel opère l'industrie de l'acier permettra d'accroître la mobilité au sein du secteur et de favoriser un transfert de savoir-faire.


Dergelijke onderzoeken zullen worden gestimuleerd in de context van het EHFCN-lidmaatschap van het RIZIV.

Ce type de recherches sera stimulé dans le contexte de la participation de l’INAMI en tant que membre de l’EHFCN.


Dergelijke ervaringen zullen worden voortgezet met Horizon 2020, met name in de context van maatschappelijke uitdagingen op het gebied van klimaatactie, milieu, efficiënt beheer van hulpbronnen en grondstoffen.

Cette expérience se poursuivra avec Horizon 2020, plus précisément dans le cadre des défis de société que sont l'action pour le climat, l'environnement, l'utilisation efficace des ressources et les matières premières.


Dergelijke ervaringen zullen worden voortgezet met Horizon 2020, met name in de context van de maatschappelijke uitdaging op het gebied van klimaatactie, milieu , efficiënt beheer van hulpbronnen en grondstoffen.

Cette expérience se poursuivra avec Horizon 2020, plus précisément dans le cadre des défis de société que sont l'action pour le climat, l'environnement, l'utilisation efficace des ressources et les matières premières .


Dergelijke ervaringen zullen worden voortgezet met Horizon 2020, met name in de context van maatschappelijke uitdagingen op het gebied van klimaatactie, milieu , efficiënt beheer van hulpbronnen en grondstoffen.

Cette expérience se poursuivra avec Horizon 2020, plus précisément dans le cadre des défis de société que sont l'action pour le climat, l'environnement, l'utilisation efficace des ressources et les matières premières.


Ten aanzien van de zorgen rond het ontbreken van een recyclingdoelstelling voor afval in nijverheid en industrie zullen mijn diensten de mogelijkheid onderzoeken om een dergelijke doelstelling te formuleren als eerste prioriteit in de context van de evaluatie in 2014, die is voorzien in artikel 8a (punt 4).

Pour ce qui est des inquiétudes liées à l'absence d'objectif de recyclage pour les déchets industriels, mes services étudieront la possibilité de fixer un tel objectif en priorité dans le cadre du réexamen de 2014, qui est prévu à l'article 8 bis (point 4).


In deze context zullen dergelijke maatregelen ook bijdragen tot het voorkomen van sociale uitsluiting.

Dans ce contexte, le mise en oeuvre de telles mesures pourra aussi contribuer à la prévention de l'exclusion sociale.


In deze context zullen dergelijke maatregelen ook bijdragen tot het voorkomen van sociale uitsluiting.

Dans ce contexte, le mise en oeuvre de telles mesures pourra aussi contribuer à la prévention de l'exclusion sociale.


b) in de context van individuele sporten, de sportbeoefenaars die een dergelijk prestatie- of praktijkniveau hebben bereikt en die dergelijke parameters hebben laten blijken waardoor de evaluatie van hun potentieel en van hun capaciteit om nog betere prestaties te verrichten mogelijk wordt gemaakt, dat het bijgevolg voor de federatie meer dan waarschijnlijk is dat zij een loopbaan op het hoogste sportniveau zullen beleven.

b) dans le contexte des sports individuels, les sportifs dont le niveau de performance ou de pratique et l'ensemble des paramètres permettant d'évaluer leur potentiel et leur capacité de progression autorisent la fédération à cerner la très forte probabilité d'une carrière sportive au plus haut niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context zullen dergelijke' ->

Date index: 2022-08-17
w