Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen

Vertaling van "contracten betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter




zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De IATA-regels inzake contracten betreffen de kern van de uitwisseling, met name de definitie van de dienst, het tarief en de beperking van de aansprakelijkheid.

Les règles de l'IATA relatives aux contrats portent sur la nature de l'échange, et notamment sur la définition du service, du prix et des limitations de responsabilité.


De overige 44 contracten betreffen contracten die werden afgesloten door de directie ICT voor onder andere projectleiders, applicatiearchitecten en veiligheidsdeskundigen binnen diverse projecten voor onze directies.

Les 44 autres contrats concernent des contrats conclus par la direction ICT pour, entre autres, des chefs de projet, des architectes d'application et des experts en sécurité dans divers projets pour nos directions.


Deze doelstelling werd verzekerd door vast te leggen dat het Sapard-orgaan geen contracten zal sluiten met begunstigden waarbij communautaire middelen betrokken zijn later dan de datum waarop de betrokken kandidaat-lidstaat contracten sluit die een vorm van steun betreffen voor plattelandsontwikkeling als lid van de Europese Unie.

Cet objectif a été garanti au moyen d'une disposition stipulant qu'aucun contrat impliquant des fonds communautaires ne serait conclu entre l'agence SAPARD et un quelconque bénéficiaire après la date à laquelle le pays concerné signe des contrats impliquant une quelconque forme d'aide au développement rural en tant que membre de l'Union européenne.


– De gegevens betreffende contracten voor beurzen betreffen het aantal ontvangen, geselecteerde en gefinancierde voorstellen.

– Les données relatives aux contrats de bourses portent sur le nombre de propositions reçues, sélectionnées et financées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien meerdere contracten binnen dezelfde maand veranderen van leverancier en zij samen 5 of meer werknemers betreffen, is dit hoofdstuk eveneens van toepassing.

Si plusieurs contrats changent de fournisseur endéans le mois et que 5 travailleurs ou plus sont concernés, le présent chapitre est également applicable.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]


Deze gegevens betreffen onder meer het adres, de constructie-eenheden, de bezetters, de bruto-oppervlakte, akten en contracten, de huurprijzen, begin en einddata van de huurcontracten, de energie-uitgaven, de investerings-en onderhoudsuitgaven, foto's van de gebouwen, beschermingen, voor een groot aantal gebouwen de plannen, situeringsplannen, en zo meer.

Ces données concernent l'adresse, les unités de construction, les occupants, la superficie brute, les actes et contrats, les prix de location, les dépenses en énergie, les dépenses d'investissement et d'entretien, les photos des bâtiments, les protections et pour un grand nombre de bâtiment, les plans, les plans de situation, etc.


237. merkt op dat de meeste niet-kwantificeerbare fouten die zijn vastgesteld door de Rekenkamer fouten in aanbestedingsprocedures en de verlenging van contracten betreffen; geeft opnieuw, zoals ook bij vorige kwijtingsprocedures, uiting aan zijn bezorgdheid over de aanzienlijke gevoeligheid van deze twee sectoren voor fraude en wanbeheer;

237. observe que la plupart des erreurs non quantifiables relevées par la Cour des comptes concernent les procédures de passation de marchés et les prolongations de contrats; exprime à nouveau, comme il l'a fait lors des procédures de décharge précédentes, ses préoccupations quant à la grande vulnérabilité de ces deux secteurs vis-à-vis des fraudes et de la mauvaise gestion;


235. merkt op dat de meeste niet-kwantificeerbare fouten die zijn vastgesteld door de Rekenkamer fouten in aanbestedingsprocedures en de verlenging van contracten betreffen; geeft opnieuw, zoals ook bij vorige kwijtingsprocedures, uiting aan zijn bezorgdheid over de aanzienlijke gevoeligheid van deze twee sectoren voor fraude en wanbeheer;

235. observe que la plupart des erreurs non quantifiables relevées par la Cour des comptes concernent les procédures de passation de marchés et les prolongations de contrats; exprime à nouveau, comme il l'a fait lors des procédures de décharge précédentes, ses préoccupations quant à la grande vulnérabilité de ces deux secteurs vis-à-vis des fraudes et de la mauvaise gestion;


De Commissie is tevens van oordeel dat verzekeraars, onder de in artikel 4, lid 5, gestelde voorwaarden, seksespecifieke verzekeringsproducten (of opties als onderdeel van contracten) kunnen blijven aanbieden die betrekking hebben op aandoeningen die uitsluitend of hoofdzakelijk leden van een bepaald geslacht betreffen .

La Commission estime également qu’en vertu des conditions énoncées à l'article 4, paragraphe 5, de la directive, les assureurs ont toujours la possibilité de proposer des produits d'assurance (ou des options dans les contrats) selon le sexe afin de couvrir les conditions qui concernent exclusivement ou essentiellement les hommes ou les femmes .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten betreffen' ->

Date index: 2023-12-25
w