Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte weg
Slechte werking
Storing

Vertaling van "contracten kan slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces




Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische ki ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) beslissingen betreffende het toekennen van contracten worden slechts genomen na evaluatie van de offertes waarvan er normaliter ten minste drie afkomstig zijn van op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partijen gevestigde leveranciers.

a) les décisions relatives à l'octroi des contrats seront prises seulement après évaluation des offres en compétition, incluant, en règle générale, au moins trois fournisseurs installés sur le territoire des Parties Contractantes.


2. Overeenkomstig artikel 153, derde lid, gesloten contracten kunnen slechts worden gewijzigd met de instemming van de partijen.

2. Un contrat conclu conformément à l'article 153, paragraphe 3, ne peut être révisé qu'avec le consentement des parties.


2. Overeenkomstig artikel 153, derde lid, gesloten contracten kunnen slechts worden gewijzigd met de instemming van de partijen.

2. Un contrat conclu conformément à l'article 153, paragraphe 3, ne peut être révisé qu'avec le consentement des parties.


Maar contracten die slechts een jaar na de start van het project ondertekend worden en de bijhorende vertragingen in betalingen zijn voor de bedrijfsleiders een permanente zorg.

Mais des contrats qui ne sont signés qu'un an après le lancement du projet et les retards de paiement qui en résultent constituent un souci permanent pour les chefs d'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft uiteraard geen zin om aanbestedingen te organiseren voor kleine contracten, die slechts een kleine kostenbesparing voor de overheid kunnen opleveren.

Cela n’aurait évidemment pas de sens d’organiser des procédures de mise en concurrence pour de petits contrats pour lesquels les pouvoirs publics ne peuvent espérer réaliser que de faibles économies.


In landen met geen of slechts een geringe daling van de arbeidsparticipatie onder jongeren (bv. Duitsland en Oostenrijk) houden de meeste tijdelijke contracten voor jonge werknemers verband met een opleiding of een cursus; dit getuigt van de goed ontwikkelde leerlingstelsels in deze landen.

Dans les États membres où le taux d’emploi des jeunes est resté stable ou n’a connu qu’une légère baisse (à l’instar de l’Allemagne et de l’Autriche), la plupart des contrats temporaires proposés à de jeunes travailleurs sont couplés à des études ou à une formation, ce qui témoigne de la force des systèmes d’apprentissage en vigueur dans ces pays.


In het 3º van § 1 wordt als voorwaarde tot de aftrekbaarheid van de werkgeversbijdragen voor de aanvullende verzekeringen bedoeld in artikel 52, 3º, b) , van het WIB 92 gesteld dat « voorschotten op contracten en inpandgevingen van contracten slechts mogen worden toegestaan om het de werknemer mogelijk te maken in België gelegen onroerende goederen die belastbare inkomsten opbrengen te verwerven, enz».

La condition à la déductibilité des cotisations patronales d'assurance complémentaire visées à l'article 52, 3º, b) , du CIR 92, définie au 3º du § 1 , est la suivante : « des avances sur contrats et des mises en gage de contrats ne peuvent être consenties que pour permettre au travailleur d'acquérir .des biens immobiliers situés en Belgique et productifs de revenus imposables..».


Ook heeft RJB contracten met de opwekkers, doch slechts voor betrekkelijk geringe hoeveelheden.

RJB a elle aussi passé des contrats avec eux, mais ils portent sur des tonnages relativement faibles.


Mevrouw CRESSON merkte op dat zij INTAS nog steeds een goed idee vond, maar wees met nadruk op de slechte werking van deze organisatie, die in 1993 slechts enkele contracten met onderzoekers uit de voormalige Sowjet-Unie en sinds de laatste openbare inschrijving in april 1994 geen enkel contract heeft gesloten.

Tout en soulignant que l'INTAS est une belle idée, Mme CRESSON a mis l'accent sur les dysfonctionnements de cette association qui, en 1993, n'a signé qu'un nombre très limité de contrats avec des chercheurs de l'ex-URSS et aucun depuis le dernier d'appel d'offre lancé en avril 1994.


De garantieregeling maakt het mogelijk om garanties te verlenen met betrekking tot leningen voor de bouw van schepen, waarvoor de overeenkomst wordt gesloten binnen een periode van drie jaren (1993-95) om te worden geleverd drie jaren na de datum van de overeenkomst, doch de regeling zal slechts in werking worden gesteld voor contracten die in 1993 worden ondertekend (de periode waarbinnen de Zevende Richtlijn inzake de scheepsbouw van kracht is).

Ce régime de garantie offre la possibilité de fournir des garanties pour les prêts destinés à la construction de navires, dans le cadre des contrats passés durant une période de trois ans (1993-95) pour livraison trois ans après la date du contrat, mais il ne s'appliquera qu'aux contrats signés en 1993 (période couverte par la septième directive concernant les aides à la construction navale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten kan slechts' ->

Date index: 2023-10-03
w