Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Anankastische neurose
Baatlast
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Dwangneurose
Lading
Ladinggoed
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen

Traduction de «contracten voor nuttige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

charge utile | masse satellisable


nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

réserve utile en eau | réserve utile en eau d'un réservoir


onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter




contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Voor de verwezenlijking van zijn bevoegdheden, vermeld in artikel 7, kan het EV IV met natuurlijke personen en rechtspersonen vrij contracten sluiten in het raam van een aanneming, een onderaanneming, een tijdelijke vereniging, een consortium of een ander geschikt bevonden samenwerkingsverband, alsook roerende en onroerende goederen verwerven en vervreemden, op contractuele basis personeel aanwerven, tewerkstellen en ontslaan, en in het algemeen alle nuttige rechtshan ...[+++]

Art. 9. Pour la réalisation de ses compétences, visées à l'article 7, l'EV IV est libre de conclure des contrats avec des personnes physiques et des personnes morales dans le cadre d'un marché, d'une sous-traitance, d'une association temporaire, d'un consortium ou d'un autre type de partenariat approprié, d'acquérir et d'aliéner des biens mobiliers et immobiliers, de recruter du personnel sur une base contractuelle et de le licencier et d'accomplir de façon générale, tous les actes juridiques jugés utiles.


In zijn studie heeft hij aangetoond aan dat het mogelijk is zich een aantal gevallen voor te stellen waarin het beroep op het burgerlijk recht nuttig zou kunnen zijn voor de bestrijding van corruptie in al haar vormen, meer bepaald op het vlak van de burgerlijke aansprakelijkheid en de schadevergoeding alsmede de geldigheid van de contracten.

Dans son étude, il a démontré qu'il est possible de concevoir un certain nombre de cas dans lesquels le recours au droit civil pourrait s'avérer utile pour lutter contre la corruption sous toutes ses formes, notamment en matière de responsabilité civile et d'indemnisation des dommages ainsi qu'en ce qui concerne la validité des contrats.


In zijn studie heeft hij aangetoond aan dat het mogelijk is zich een aantal gevallen voor te stellen waarin het beroep op het burgerlijk recht nuttig zou kunnen zijn voor de bestrijding van corruptie in al haar vormen, meer bepaald op het vlak van de burgerlijke aansprakelijkheid en de schadevergoeding alsmede de geldigheid van de contracten.

Dans son étude, il a démontré qu'il est possible de concevoir un certain nombre de cas dans lesquels le recours au droit civil pourrait s'avérer utile pour lutter contre la corruption sous toutes ses formes, notamment en matière de responsabilité civile et d'indemnisation des dommages ainsi qu'en ce qui concerne la validité des contrats.


De minister maakte een opmerking over de verwijzing naar internationale teksten. Die verwijzing is nuttig wat het Verdrag van Rome betreft, dat wordt uitgebreid naar contracten die in principe uitgesloten zijn.

Pour ce qui est de l'observation légistique de la ministre à propos de la référence aux textes internationaux, la référence est utile en ce qui concerne la Convention de Rome, que l'on étend à des contrats en principe exclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nuttig erop te wijzen dat de opdracht van het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid uitgevoerd wordt ten aanzien van reglementaire besluiten (uitvoeringsbesluiten), reglementen in de brede zin van het woord (bijvoorbeeld ook prijszettingen/beslissingen betreffende dienstverlening van autonome overheidsbedrijven of private bedrijven door de wetgever belast met het voorzien in een behoefte van algemeen belang) en regelingen die ter uitvoering van (beheers)contracten genomen w ...[+++]

Rappelons que le Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge exerce sa mission vis-à-vis des arrêtés réglementaires (arrêtés d'exécution), des règlements au sens large du terme (comme pour la fixation des prix ou la prise de décisions relatives aux services que fournissent les entreprises publiques autonomes ou les entreprises privées chargées par le législateur d'assurer un service d'intérêt général) et des mesures prises dans le cadre de l'exécution de contrats (de gestion).


De service die Test-Aankoop aan zijn leden aanbiedt voor de opvolging van contracten, is zonder enige twijfel een nuttig instrument om hen als consumenten toe te laten zijn rechten ten volle te benutten en de mededinging te laten spelen.

Le service proposé par Test-Achats à ses membres pour le suivi des contrats est sans aucun doute un instrument utile pour leur permettre, en tant que consommateurs, de mettre pleinement à profit leurs droits et de faire jouer la concurrence.


Overwegende dat bepaalde producenten, die in 2010 een hoeveelheid energie hebben geproduceerd die in principe niet toelaat om hen op te leggen om deel te nemen aan de ondersteunde diensten in 2012, hetzij omdat de betrokken productie in 2010 nog onbestaande was, hetzij omdat ze onder de voormelde minimumlimiet valt, op vrijwillige basis nuttige offertes aan interessante prijzen hebben ingediend, welke tevens als niet manifest onredelijk beschouwd werden in het voormelde advies van de CREG, en dat vrijwillige contracten konden worden afges ...[+++]

Considérant cependant que certains producteurs qui ont produit en 2010 une quantité d'énergie qui ne permet pas en principe de leur imposer de participer aux services auxiliaires en 2012 dès lors que leur production en 2010 était soit inexistante soit inférieure au seuil précédemment cité, ont cependant remis volontairement des offres utiles et à des prix intéressants jugées non manifestement déraisonnables dans l'avis susmentionné de la CREG, que des contrats volontaires ont pu ou sont sur le point d'être conclus entre ces producteurs et le gestionnaire du réseau, et qu'en conséquence, le volume à imposer aux producteurs visés dans le p ...[+++]


Het verslag gaat vergezeld van alle nuttige documenten, waaronder met name de statuten of het ontwerp van statuten, de contracten of ontwerpen van contracten, de balansen, de rekeningen, het financieel plan en de begroting.

Le rapport est accompagné de tous les documents utiles dont notamment les statuts ou projet de statuts, contrats ou projets de contrats, bilans, comptes, plan financier, budget.


§ 6 - Het verslag is vergezeld van alle nuttige documenten, statuten of ontwerp van statuten, contracten of ontwerpen van contracten, balansen, rekeningen, financieel plan, budget, enz.

§ 6 - Le rapport est accompagné de tous les documents utiles, statuts ou projet de statuts, contrats ou projets de contrats, bilans, comptes, plan financier, budget, etc.


Voor de projecten zullen overeenkomstig de in de bijlage bij deze mededeling vermelde beginselen subsidiecontracten worden opgesteld die gebaseerd zijn op de door de Commissie gebruikte modellen voor standaard subsidie-overeenkomsten en waarin, waar nuttig en nodig, elementen uit de contracten van het zesde kaderprogramma zullen worden overgenomen.

Des contrats de subvention basés sur les modèles de la Commission pour les accords types de subvention avec, en fonction des circonstances et des besoins, des éléments des contrats du 6e programme-cadre, seront conclus conformément aux principes exposés dans l'annexe de la présente communication.


w