Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Contractuele relatie
Contractuele saldering
Contractuele verhouding
Contractuele verplichting
Contractuele verrekening
Onenigheden oplossen
Particuliere contractuele stelsels voor werknemers
Private contractuele stelsels voor werknemers
Ruzies over contracten oplossen

Traduction de «contractuele aanstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contractuele saldering | contractuele verrekening

compensation contractuelle


particuliere contractuele stelsels voor werknemers | private contractuele stelsels voor werknemers

régimes privés conventionnels pour salariés


contractuele relatie | contractuele verhouding

engagement contractuel | rapport contractuel | relation contractuelle


contractuele aansprakelijkheid

responsabilité contractuelle


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is ook sprake van een steeds meer diversiteit onder werknemers, wat terugkomt in nieuwe, atypische contractuele afspraken en werkpatronen, en van een groter verloop in verband met kortere aanstellingen van met name jongere werknemers.

De même, la main‑d’œuvre se diversifie, ainsi que l’atteste l’apparition d’arrangements contractuels et de régimes de travail atypiques, et les travailleurs changent plus souvent d’emploi en raison de contrats plus courts, notamment chez les jeunes.


Bij de Vlamingen is « nog » 32,7 % van de contractuele aanstellingen legaal; bij de Franstaligen echter nauwelijks 11,3 %.

Du côté flamand, 32,7 % des désignations contractuelles sont « encore » légales; du côté francophone, ce pourcentage s'élève à peine à 11,3 %.


Van de 1 410 contractuele aanstellingen (58 N en 1352 F) zijn er slechts 38 (8 N en 30 F), of 2,7 % in overeenstemming met de taalwet.

Sur les 1 410 désignations contractuelles (58 N et 1352 F), seules 38 (8 N et 30 F), ou 2,7 %, sont conformes à la législation linguistique.


Anders gesteld : bijna negen van de tien contractuele aanstellingen zijn illegaal.

Autrement dit: près de neuf désignations contractuelles sur dix sont illégales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de bevoegde ministers als de Inspecteur-generaal van financiën waren van mening dat het tekort aan Nederlandstalig personeel, gezien de evolutie van de klachten, een structureel probleem was en dat de contractuele aanstellingen daarom slechts tijdelijk konden zijn en binnen de twee jaar dienen vervangen te worden door statutaire aanwervingen via een kaderuitbreiding.

Tant les ministres compétents que l’Inspecteur général des Finances étaient d’avis qu’au regard de l’évolution des plaintes, la pénurie de personnel néerlandophone constituait un problème structurel et que de ce fait les désignations contractuelles ne pouvaient être que temporaires et devaient être remplacées dans les deux ans par des recrutements statutaires à travers une extension de cadre.


Er is ook sprake van een steeds meer diversiteit onder werknemers, wat terugkomt in nieuwe, atypische contractuele afspraken en werkpatronen, en van een groter verloop in verband met kortere aanstellingen van met name jongere werknemers.

De même, la main‑d’œuvre se diversifie, ainsi que l’atteste l’apparition d’arrangements contractuels et de régimes de travail atypiques, et les travailleurs changent plus souvent d’emploi en raison de contrats plus courts, notamment chez les jeunes.


2° voor zover het gaat om contractuele aanstellingen : met ingang van 1 december 2007 of op de vroegst mogelijke datum hierna ingeval de toepasselijke arbeidsrechtelijke ontslagwijze alleen een latere beëindiging mogelijk maakt ».

2° en ce qui concerne les désignations contractuelles : à partir du 1 décembre 2007 ou le plus tôt possible, si le mode de licenciement utilisé en vertu du droit de travail ne permet qu'une cessation ultérieure».


Art. 5. De bij de inwerkingtreding van dit decreet lopende statutaire en contractuele aanstellingen als bedienaar der eredienst of moreel consulent worden beëindigd :

Art. 5. Les désignations statutaires et contractuelles comme ministre des cultes ou conseiller moral qui sont en cours au moment de l'entrée en vigueur du présent décret, sont terminées :


- voor zover het gaat om contractuele aanstellingen : met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit decreet op de vroegst mogelijke datum hierna ingeval de gebruikte arbeidsrechtelijke ontslagwijze alleen een latere beëindiging mogelijk maakt.

- en ce qui concerne les désignations contractuelles : à partir de la date d'entrée en vigueur du présent décret à la date la plus tôt possible qui suit si le mode de licenciement utilisé en vertu du droit de travail ne permet qu'une cessation ultérieure.


Art. 4. De nieuwe aanstellingen van de statutaire ambtenaren en de contractuele personeelsleden die voor de mutatie of voor de indienstneming in een andere functie hebben gekozen, worden volgens één globaal mutatieplan toegekend.

Art. 4. Les nouvelles affectations des agents statutaires et des membres du personnel contractuel qui ont fait choix de la mutation ou de l'engagement à une autre fonction sont attribuées selon un seul plan global de mutation.


w