Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contractuele en statutaire personeelsleden mogen thuiswerken " (Nederlands → Frans) :

Art. 22. De leidende ambtenaren zijn gezamenlijk bevoegd voor het vastleggen van de voorwaarden waaronder de contractuele en statutaire personeelsleden mogen thuiswerken, overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2012 betreffende telewerk.

Art. 22. Les fonctionnaires dirigeants sont conjointement compétents pour fixer les conditions d'exercice du télétravail par les membres du personnel contractuel et statutaire, conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2012 relatif au télétravail.


Art. 22. De leidende ambtenaren zijn gezamenlijk bevoegd voor het vastleggen van de voorwaarden waaronder de contractuele en statutaire personeelsleden mogen thuiswerken, overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2012 betreffende telewerk.

Art. 22. Les fonctionnaires dirigeants sont conjointement compétents pour fixer les conditions d'exercice du télétravail par les membres du personnel contractuel et statutaire, conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale du 3 mai 2012 relatif au télétravail.


Art. 10. De in artikel 3.2.20 van het Wetboek bedoelde contractuele of statutaire personeelsleden zijn de personeelsleden die deel uitmaken van de directie inkohiering van Brussel Fiscaliteit die de eed hebben afgelegd zoals bedoeld in artikel 3.2.19 van het Wetboek.

Art. 10. Les membres du personnel contractuels ou statutaires visés àl'article 3.2.20 du Code sont les membres du personnel qui font partie de la direction de l'enrôlement de Bruxelles Fiscalité qui ont prêté serment conformément à l'article 3.2.19 du Code.


3° personeel : de contractuele en statutaire personeelsleden die tewerkgesteld worden door de lokale besturen, zoals gedefinieerd in punt 2° van dit artikel, met uitzondering van de categorieën die vermeld zijn in artikel 2, 1° van dit besluit;

3° personnel : le personnel contractuel et statutaire employé par les administrations de pouvoirs locaux tels que définies au point 2° du présent article et à l'exclusion des catégories mentionnées à l'article 2, 1°, du présent arrêté;


Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet op het voorstel van de Minister van Begroting van 14 december 2015 om hiertoe een trekkingsrecht te voorzien op de interdepa ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; V ...[+++]


Het voorstel voorzag in een aantal acties om de medische controle bij te sturen op het ziekteverzuim van de contractuele en statutaire personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt.

Il s'agit de plusieurs actions visant à revoir la procédure de contrôle médical pour les agents contractuels et statutaires de la fonction publique fédérale absents pour cause de maladie.


Artikel 1. In het eerste lid van artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 september 2015 betreffende de uitvoering van de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over de weg, ter vervanging van het Eurovignet, worden de woorden "de statutaire personeelsleden" vervangen door de woorden "de contractuele of statutaire personeelsleden".

Article 1. Dans l'alinéa premier de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 septembre 2015 relatif à l'exécution de l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en remplacement de l'Eurovignette les mots « des membres du personnel statutaire » sont remplacés par les mots « des membres du personnel contractuel ou statutaire » ...[+++]


Vooreerst dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de contractuele en statutaire personeelsleden.

Avant toute chose, il convient de faire la distinction entre le personnel contractuel et statutaire.


Het equivalent van deze bijkomende contracten ligt op ongeveer 35 à 40 FTE's per jaar, maar is variabel van seizoen tot seizoen in functie van de artistieke planning iii) National Orkest van België (NOB) In totaal zijn er 100 personeelsleden tewerkgesteld, waarvan 85 op statutaire basis en 15 op contractuele basis. Statutaire personeelsleden zijn de musici, de contractuele personeelsleden zijn de administratieve medewerkers met inbegrip van de muziekdirecteur en de intendant.

Ces contrats supplémentaires représentent environ 35 à 40 ETP par an, mais ce volume est variable d'une saison à l'autre en fonction de la programmation artistique. iii) Orchestre national de Belgique (ONB) L'ONB compte 100 membres du personnel dont 85 statutaires (les musiciens) et 15 contractuels (le personnel administratif et technique ainsi que l'Intendant et le Directeur musical).


1. Het personeel van het Agentschap, met inbegrip van de directeur, bestaat uit contractuele en statutaire personeelsleden die worden aangeworven uit kandidaten uit alle deelnemende lidstaten, op een zo breed mogelijke geografische grondslag, en uit de EU-instellingen.

1. Le personnel de l’Agence, y compris le directeur, est composé d’agents contractuels et d’agents statutaires recrutés parmi des candidats de tous les États membres participants, sur la base géographique la plus large possible, et des institutions de l’Union européenne.


w