Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle bijgevolg uitwerking moeten " (Nederlands → Frans) :

Dat de uitvoeringsmaatregelen inzake deze controle bijgevolg uitwerking moeten krijgen vanaf 1 juli 2013;

Que les mesures d'exécution concernant ce contrôle doivent, par conséquent, également produire leurs effets à partir du 1 juillet 2013;


A. overwegende dat het Verdrag van Lissabon in de lijn ligt van het Verdrag van Maastricht, waarmee een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht werd beoogd, en het mogelijk maakt de basis te leggen voor de ontwikkeling van het EU-veiligheidsbeleid en de uitwerking van een door de EU en de lidstaten gedeelde veiligheidsagenda, die moeten worden verankerd in de rechtsstaat, de eerbiediging van de democratische waarden, de openbare vrijheden, de grondrechten en solidariteit en moeten worden onderworpen aan een democratische ...[+++]

A. considérant que le traité de Lisbonne se situe dans la continuité du traité de Maastricht qui visait un espace de sécurité, de liberté et de justice, et permet de jeter les bases du développement d'une politique de la sécurité de l'Union européenne et de l'élaboration d'un agenda de sécurité partagé par l'Union et ses États membres, lesquels doivent être ancrés dans l'État de droit, le respect des valeurs démocratiques, des libertés publiques et des droits fondamentaux et la solidarité et soumis à un contrôle démocratique au nivea ...[+++]


Bijgevolg moeten de bepalingen van Richtlijn 2006/43/EG inzake de wettelijke controle van organisaties van openbaar belang uit die richtlijn geschrapt worden en moet de wettelijke controle van organisaties van openbaar belang geregeld worden bij Verordening (EU) nr. [XXX] van [XXX].

En conséquence, les dispositions relatives au contrôle légal des comptes des entités d'intérêt public de la directive 2006/43/CE devraient être supprimées de ladite directe et le contrôle légal des comptes des entités d'intérêt public devrait être régi par le règlement (UE) n° [XXX] du [XXX].


Het is opportuun om de data van inwerkingtreding van artikel 10 van de programmawet van 11 juli 2005 enerzijds en van artikel 2 van het besluit, anderzijds, te laten samenvallen met de datum waarop de vrijstelling van aangifte en de geautomatiseerde controle zelf uitwerking moeten hebben.

Il est opportun de faire coïncider les dates d'entrée en vigueur de l'article 10 de la loi-programme du 11 juillet 2005 d'une part, et de l'article 2 de l'arrêté, d'autre part, avec la date à laquelle la dispense de déclaration et le contrôle automatisé doivent eux-mêmes prendre effet.


- dat bijgevolg de maatregelen van onderhavig besluit die voortvloeien uit deze wijziging, op dezelfde datum uitwerking moeten hebben;

- que par conséquent les mesures du présent arrêté, qui sont consécutives à cette modification, doivent produire leurs effets à cette même date;


Overwegende dat in het kader van de invoering van de elektronische indiening van de in artikel 53quinquies van het Btw-Wetboek bedoelde opgave, de bepalingen tot wijziging van het voornoemd koninklijk besluit nr. 23, op 30 juni 2008 in werking zijn getreden en bijgevolg de maatregelen van onderhavig besluit op diezelfde datum uitwerking moeten hebben,

Considérant que dans le cadre de la mise en place du dépôt électronique de la liste visée à l'article 53quinquies du Code de la T.V. A., les dispositions modifiant l'arrêté royal n° 23, précité, mettant en oeuvre l'application de ce système, sont entrées en vigueur le 30 juin 2008 et que les mesures du présent arrêté requièrent par conséquent de produire leurs effets à la même date,


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat één van de bepalingen van hoofdstuk V van Titel IX, van de programmawet van 2 januari 2001 die moeten uitgevoerd worden, uitwerking heeft met ingang van 1 april 2000, dat deze uitvoeringsmaatregelen bijgevolg uitwerking hebben op dezelfde datum als de wettelijke bepalingen die zij uitvoeren en dat bijgevolg de nieuwe werknemers en hun werkgevers zo spoedig mogelijk kennis dienen te hebben van deze uitv ...[+++]

Vu la demande d'examen en urgence, motivée par le fait qu'une des dispositions du chapitre V du Titre IX, de la loi programme du 2 janvier 2001 qui doivent être exécutées produit ses effets le 1 avril 2000, que ces mesures d'exécution produisent, dès lors, leurs effets à la même date que les dispositions légales qu'elles exécutent et qu'il y a donc lieu que les nouveaux travailleurs et leurs employeurs aient connaissance de ces mesures d'exécution le plus tôt possible;


40. is van mening dat de Commissie zou moeten zorgen dat controles economisch doelmatig zijn en neemt daartoe kennis van de interne hervormingen van de Commissie als het gaat om de "verklaring van beheer" door de directeuren-generaal, waardoor zij gebonden zullen zijn, alsmede de oprichting van een intern systeem voor boekhoudkundige controle van de Commissie; meent dat de uitwerking van deze veranderingen op de doeltreffendheid van de controles tijdens de komende kwijtingsprocedure moet word ...[+++]

40. estime que la Commission devrait avoir le souci d'une efficacité économique du contrôle et prend acte, à cet effet, des réformes internes de la Commission concernant "la déclaration de gestion" des directeurs généraux qui engagera leur responsabilité, ainsi que de la mise sur pied du système d'audit interne de la Commission; estime que l'impact de ces changements sur l'efficacité du contrôle devra être mesuré lors des prochains exercices de décharge;


40. is van mening dat de Commissie zou moeten zorgen dat controles economisch doelmatig zijn en neemt daartoe kennis van de interne hervormingen van de Commissie als het gaat om de "verklaring van beheer" door de directeuren-generaal, waardoor zij gebonden zullen zijn, alsmede de oprichting van een intern systeem voor boekhoudkundige controle van de Commissie; meent dat de uitwerking van deze veranderingen op de doeltreffendheid van de controles tijdens de komende kwijtingsprocedure moet word ...[+++]

40. estime que la Commission devrait avoir le souci d'une efficacité économique du contrôle et prend acte, à cet effet, des réformes internes de la Commission concernant "la déclaration de gestion" des directeurs généraux qui engagera leur responsabilité, ainsi que de la mise sur pied du système d'audit interne de la Commission; estime que l'impact de ces changements sur l'efficacité du contrôle devra être mesuré lors des prochains exercices de décharge;


een efficiënte toepassing van de controles op het gebied van steunverlening en concurrentieomstandigheden betreffende de zeehavens en havenbedrijven door de Commissie, alsmede de uitwerking van ontwerprichtsnoeren van de Commissie voor de controle op steunverlening en concurrentieomstandigheden van zeehavens, waarbij voor het nemen van het definitieve besluit de Raad en het Europees Parlement moeten worden geraadpleegd,

une mise en œuvre effective des contrôles sur les aides et la concurrence concernant les ports et entreprises portuaires par la Commission, ainsi que la réalisation d'un projet d'orientations de la Commission concernant les aides octroyées aux ports maritimes et le contrôle de la concurrence dans le cadre de ces ports, document pour la rédaction définitive duquel le Parlement et le Conseil doivent être consultés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle bijgevolg uitwerking moeten' ->

Date index: 2020-12-28
w