Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle-instanties duidelijk moeten definiëren » (Néerlandais → Français) :

De voor benoeming in aanmerking komende leden moeten in hun eigen EU-land behoren of behoord hebben tot een externe controle-instantie of moeten voor deze functie bijzonder geschikt zijn.

Pour être nommés, les membres doivent appartenir ou avoir appartenu à un organisme d’audit externe dans leur État membre d'origine ou être particulièrement qualifiés pour remplir cette fonction.


Wanneer de controle-instanties in het ontvangende land beschikbaar zijn, moeten deze zo snel mogelijk op de hoogte worden gesteld van een zending van noodhulpgoederen door de controle-instanties van het exporterende land en de operator.

Lorsque le pays receveur dispose d'autorités de contrôle accessibles, celles-ci doivent recevoir, dès que possible, notification d'une expédition de fournitures d'urgence de la part des autorités de contrôle du pays exportateur et de l'opérateur.


Om al te grote schendingen van de persoonlijke levenssfeer te voorkomen, heeft de Groep 29 (zie hoger) in haar advies nr. 3/2006 inzake de Richtlijn 2006/24 erop gewezen dat de lidstaten het concept “ernstig strafbaar feit” duidelijk moeten definiëren.

Afin d'éviter des violations trop importantes à la vie privée, le Groupe 29 (voir supra) a précisé dans son avis nº 3/2006 concernant la directive 2006/24 que les États-membres devraient définir clairement le concept d'« infraction grave ».


We moeten enerzijds een juridisch statuut opbouwen voor de geïnterneerden, de regels voor de uitvoering van de internering op een duidelijke manier definiëren en deze bevoegdheid toevertrouwen aan de strafuitvoeringsrechtbanken, maar deze juridische hervorming zal pas volledig werkzaam zijn indien daarbij een geheel aan maatregelen zal komen, die het mogelijk zullen maken om te zorgen voor een betere tenlasteneming van de geïnterneerden op therapeutisch vlak.

Il s'agit d'une part de construire un statut juridique pour les internés, de définir les règles des modalités d'exécution de l'internement de manière claire et de confier cette compétence aux tribunaux de l'application des peines mais cette réforme juridique ne donnera sa pleine mesure que si elle s'accompagne d'un ensemble de mesures qui permettront d'assurer une meilleure prise en charge des internés sur le plan thérapeutique.


In zijn onderzoeksverslag naar de controle op de wijze waarop de Veiligheid van de Staat haar opdracht tot het bewaken van mevrouw F. ERDAL heeft vervuld, beveelt het Comité I aan om « een bijzonder belang toe te kennen aan de specificiteit van de inlichtingenfunctie en om de voorwaarde waarin de operationele samenwerking tussen de inlichtingendiensten en politiediensten plaatsheeft, duidelijk te definiëren. Dit moet gebeuren op een hoger niveau dan dat van de diensten zelf, bijgevolg op het niveau van het ministerieel Comité inlichtingen en veiligheid.

Dans son Rapport d'enquête de contrôle sur la manière dont la Sûreté de l'État a accompli sa mission de surveillance de Mme F. ERDAL, « Le Comité R recommande d'accorder une importance essentielle à la spécificité de la fonction de renseignement et de définir clairement les conditions de collaboration opérationnelle des services de renseignement et des services de police à un niveau supérieur à ceux des services eux-mêmes, en l'occurrence au niveau du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.


Men zal duidelijke minimumnormen moeten definiëren om het afbouwen van betere nationale modellen zoals het Belgische, tegen te gaan.

Il faudra définir des normes minimales claires et précises afin d'éviter le démantèlement de certains modèles nationaux plus avancés tel que celui que nous connaissons en Belgique.


Men zal duidelijke minimumnormen moeten definiëren om het afbouwen van betere nationale modellen zoals het Belgische, tegen te gaan.

Il faudra définir des normes minimales claires et précises afin d'éviter le démantèlement de certains modèles nationaux plus avancés tel que celui que nous connaissons en Belgique.


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen duidelijke en bindende praktische regels en protocollen zijn waaraan de consulaire instanties zich moet ...[+++]

considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence de règles et de protocoles pratiques clairs et contraignants devant être appliqués par les autorités consulaires,


Derhalve moeten de lidstaten verscheidene certificerings- en controle-instanties of instanties waaraan taken worden gedelegeerd kunnen aanwijzen, op voorwaarde dat er een duidelijke toewijzing van functies aan elke van deze instanties is.

Par conséquent, les États membres devraient être autorisés à désigner plusieurs autorités de certification et d'audit ou des autorités déléguées pour autant qu'il y ait une répartition claire des fonctions entre chacune de ces autorités.


2. De instantie en het personeel dat met de controles is belast, moeten de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren; zij moeten vrij zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de uitkomst van hun inspectie kan beïnvloeden, met name door personen of groepen die belang hebben bij de resultaten van de controles.

2. L'organisme et le personnel responsable de l'exécution des contrôles doivent effectuer les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne doivent faire l'objet d'aucune pression ni mesure d'incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter leur jugement ou les résultats de leur inspection, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des contrôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle-instanties duidelijk moeten definiëren' ->

Date index: 2021-03-03
w