Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controles gaven aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Deze controles gaven aanleiding tot acht verwittigingen en zeven PV's.

Ces contrôles ont donné lieu à huit avertissements et à sept PV.


Deze controles gaven aanleiding tot 3 verwittigingen.

Ces contrôles ont donné lieu à trois avertissements.


2. Deze controles gaven aanleiding tot de opstelling van 63 Pro Justitia’s die allen hebben geleid tot het voorstellen van een administratieve minnelijke schikking.

2. Ces contrôles ont conduit à la rédaction de 63 Pro Justitia, tous suivis d’une proposition de transaction administrative.


Van de 322 controles waaraan een feedback werd gegeven, gaven er 104 aanleiding tot een rechtzetting.

Des 322 contrôles qui ont fait l'objet d'un feed-back, 104 ont donné lieu à un redressement.


Hieruit blijkt dat in 2007, 2008, 2009 en 2010 ten gevolge van controles door het FAVV respectievelijk 2448, 3548, 3899 en 4937 processen-verbaal werden opgemaakt. 1. In hoeveel gevallen gaven deze processen-verbaal aanleiding tot vervolging?

Il s'avère qu'en 2007, 2008, 2009 et 2010, respectivement 2448, 3548, 3899 et 4937 procès-verbaux ont été rédigés à la suite de contrôles de l'AFSCA. 1. Dans combien de cas ces procès-verbaux ont-ils entraîné des poursuites?


Pre-toetredingssteun: ".de reeds in 2002 gesignaleerde gebreken in de toezichtsystemen en -controles gaven aanleiding tot meer fouten en risico's, die van invloed waren op de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen" (Betrouwbaarheidsverklaring, paragraaf VI e)),

aide de préadhésion: "des défaillances dans les systèmes et contrôles de surveillance déjà identifiées en 2002 se sont traduites par des erreurs et des risques accrus affectant la légalité et la régularité des transactions" (déclaration d'assurance, point VI(e)),


De Commissie is op zijn zachtst gezegd verbaasd dat het gerechtshof met betrekking tot het zogenaamde misbruik van EU-fondsen de standpunten van de Commissie – het vermeende slachtoffer – naar verluidt als niet terzake doende terzijde heeft gelegd. De Commissie had immers naar voren gebracht dat haar normale controleprocedures, met inbegrip van een tussentijdse externe controle, geen enkele aanleiding gaven tot enige bezorgdheid, noch op financieel vlak, noch anderszins.

En ce qui concerne la mauvaise utilisation prétendue de fonds européens, la Commission est surprise - c'est le moins qu'on puisse dire - que la cour ait, d'après nos informations, déclaré irrecevable l'avis de la Commission, la victime présumée, selon lequel les procédures normales de contrôle, y compris la conduite d'un audit extérieur à mi-parcours, n'ont provoqué aucune crainte financière ou de toute autre nature.


De controles gaven aanleiding tot het opstellen van volgende pro-justitia door de inspectie van de sociale wetten: - 1996: elf inbreuken ten laste van drie werkgevers; sociale documenten: vijf inbreuken; vreemde werknemers zonder vergunning: twee inbreuken; arbeidsreglement: drie inbreuken; feestdagen: één inbreuk; - 1997: 21 inbreuken ten laste van acht werkgevers; sociale documenten: elf inbreuken; vreemde werknemers zonder vergunning: zeven inbreuken; arbeidsreglement: één inbreuk; deeltijdse arbeid: één inbreuk; kinderarbeid: één inbreuk.

Les contrôles ont amené l'inspection des lois sociales à dresser les pro-justitia suivants: - 1996: onze infractions à charge de trois employeurs; documents sociaux: cinq infractions; travailleurs de nationalité étrangère sans permis de travail: deux infractions; règlement de travail: trois infractions; jours fériés: une infraction; - 1997: 21 infractions à charge de huit employeurs; documents sociaux: onze infractions; travailleurs de nationalité étrangère sans permis de travail: sept infractions; règlements de travail: une infraction; travail à temps partiel: une infraction; travail des enfants: une infraction.


Die controles gaven aanleiding tot de vaststelling van 285 onregelmatigheden en de redactie van 44 processen-verbaal.

Ces contrôles ont donné lieu à la constatation de 285 irrégularités et au libellé de 44 pro justitia.


In 2006 werden evenveel controles verricht. Die gaven aanleiding tot 440 waarschuwingen en 213 processen-verbaal; 1.014 dieren, waaronder 554 honden, werden in beslag genomen.

En 2006, le même nombre de contrôles a été effectué, donnant lieu à 440 avertissements et 213 procès-verbaux ; 1.014 animaux ont été saisis, dont 554 chiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles gaven aanleiding' ->

Date index: 2021-12-06
w